attitude : attitude of mind způsob myšlení
broaden : broaden sb's mind rozšířit čí obzory cestováním ap.
cast : cast of mind ražení, založení, letora, povaha osoby
cast : cast one's mind back (za)vzpomínat
concentrate : concentrate sb's mind vyjasnit myšlenky, ujasnit priority komu složitá situace ap.
enter : enter sb's mind přijít komu na mysl, napadnout koho
lodge : lodge (itself)/be lodged in sb's mind vrýt se/vtisknout se do paměti, utkvět v paměti/mysli komu
make up : make up one's mind rozhodnout se vybrat si ap.
minded : -minded myslící (hlavně) na co , založený jak
mind out : Mind out!Dávej pozor!
occupy : occupy one's mind with zabývat se, zaobírat se v duchu čím
peace : peace of mind duševní pohoda, klid v duši
piece : give sb a piece of one's mind vynadat, vytmavit to komu , sprdnout koho
poison : poison sb /sb's mind against sb popudit, poštvat koho proti komu
prey : prey on sb's mind trápit, tížit koho
slip : slip sb's mind vypadnout komu (z paměti)
turn : turn of mind založení, povaha
turn over : turn sth over (in one's mind ) přemítat nad čím, o čem , uvažovat, přemýšlet o čem
apply : apply one's mind to sth soustředit se na co , zabývat se čím v práci
call : call sth to mind evokovat, připomínat co v mysli , vyvolat vzpomínky na co
change : change one's mind změnit názor, rozmyslet si to
cross : cross sb's mind napadnout koho myšlenka ap.
dismiss : dismiss sth from one's mind pustit z hlavy co , přestat myslet na co
ease : set sb's mind at ease uklidnit koho , dodat komu klid na duši
enter : not enter sb's head/mind ani nenapadnout koho , ani nepřijít na mysl komu
fix : be fixed in sb's mind být vryt do paměti
flash : flash through sb's mind (pro)blesknout komu hlavou, náhle napadnout koho
lose : lose one's mind přijít o rozum, zbláznit se
mess with : mess with sb's head/mind zamotat/blbnout hlavu komu , (u)dělat komu v hlavě guláš
mind-blown : Mind blown!Nechápu!, To (mi) hlava nebere!
minded : romantically minded romanticky založený
minded : liberal-minded liberálně smýšlející
minded : money-minded opatrný na korunu
minding : child minding hlídání dětí
never : never mind to nevadí
presence : presence of mind duchapřítomnost, rozvaha
quickness : quickness of mind bystrost, pohotovost
read : read sb's mind číst komu myšlenky
shut : shut one's mind to sth nepřemýšlet nad čím , nemyslet na co , pustit z hlavy, nepřipouštět si co
sound : sound in mind and body zdravý na těle i na duši
sound : be of sound mind být duševně v pořádku, být příčetný
speak : speak one's mind říci svůj názor, mluvit upřímně
step : BrE Mind the stepPozor schod! nápis
torpid : torpid mind otupělá mysl
unsound : of unsound mind duševně chorý
blank : My mind is a blank. Nemůžu si na nic vzpomenout.; Mám úplné okno.
close : Would you mind if I closed the window? Nevadilo by vám, kdybych zavřel okno?
frame of mind : positive frame of mind dobré rozpoložení
minded : The committee is minded to stop the research. Komise hodlá zastavit výzkum.
should : If you should change your mind ... Kdyby sis to náhodou rozmyslel ...
unbidden : The name came unbidden to my mind. To jméno mi samo vytanulo na mysli.
would : Would you mind if I smoked? Vadilo by vám, kdybych kouřil?
boggle : the mind boggles at sth nad čím zůstává rozum stát; co je za hranicí chápání
two : be in two minds about sth, whether nemoci se rozhodnout; být na vážkách ohledně čeho
blesknout (se) : blesknout hlavou nápad ap. flash through one's mind , strike sb
číst : číst komu myšlenky read sb's mind
dávat : dávat pozor na co věnovat pozornost pay attention to sth , mít se na pozoru watch out, look out for sth , beware of sth , mít na zřeteli mind sth , hlídat ap. be on the lookout for sth
duch : být duchem nepřítomný daydream, be absent-minded , zamyšlený be lost in thought
duch : v duchu myšlenkami in one's thoughts, inwardly, in spirit, mentally, představivostí in one's mind's eye
duch : podnikatelský duch entrepreneurial spirit, osoby též business mind
hlídání : hlídání dětí babysitting, child minding
klidně : Klidně! přitakání No problem!, na nabídku I don't mind if I do.
mínění : podle mého mínění ... in my opinion ..., to my mind ...
mysl : přijít na mysl komu come (in)to sb's mind , spring to mind , napadnout cross sb's mind
myšlenka : číst komu myšlenky read sb's mind /thoughts
názor : změnit názor change one's mind /opinion
nevadit : Nevadí. Never mind.
patrnost : vést co v patrnosti na paměti bear sth in mind , v záznamech keep sth on record
podle : podle mne/mého o názoru in my opinion/view, if you ask me, to my mind
pohoda : duševní pohoda peace of mind , heart's ease
pozor : Pozor schod. Mind the step., Watch your step.
pustit : pustit z hlavy co myšlenku ap. dismiss sth (from one's mind ), get sth out of one's head, close the door on sth
schod : Pozor schod! Watch/BrE též Mind your step!
smysl : nebýt zcela při smyslech be out of one's mind
stát se : Nic se nestalo. reakce na omluvu Never mind. , It's OK.
ulpět : ulpět v paměti komu stick in sb's mind
utkvět : utkvět v paměti komu stick/lodge in sb's mind , impress itself on sb's memory
vědomí : lidské vědomí human mind
vepsat se : vepsat se do paměti koho be imprinted on sb's memory, stick in sb's mind
vrýt se : vrýt se komu do paměti be imprinted/branded on sb's memory, impress itself on sb's mind , utkvět lodge/stick in sb's mind
vytanout : vytanout na mysli komu come (unbidden) to/rise up in sb's mind , náhle spring to sb's mind , vzpomínka come back to sb
zřetel : mít co na zřeteli bear sth in mind
dle : dle mého (názoru) in my opinion; to my mind
duchapřítomný : být natolik duchapřítomný ... have the presence of mind to ...
hledět : hledět si svého mind one's own business
jedno : Je mi to jedno. I don't care (about it)/hovor. give a damn.; I don't mind. ; při výběru ap. I'm indifferent.
jinak : Rozhodl jsem se jinak. I've changed my mind.
kdyby : Kdybyste byl tak laskav a otevřel okno. Would you mind opening the window?
klidně : Klidně tam půjdu. I don't mind going there.; I have no problem going there.
konkrétní : Máš na mysli něco konkrétního? Have you anything particular in mind ?