Hlavní obsah

jedno

Příslovce

  • Je mi to jedno.I don't care (about it)/hovor. give a damn., I don't mind., (při výběru ap.) I'm indifferent.To je jedno.It doesn't matter.To máš jedno. není v tom rozdílIt makes no difference.jedno a totéžthe same (thing)

Slovní spojení

jednoaktovka jednobarevný jednobuněčný jednodomý jednoduchost jednohlasnost jednohlasný jednohrbý jednohubka jednokolejka jednokolejný jednokomorový jednolitý jednomocný jednomotorový jednomyslný jednooký jednoplošník jednopokojový jednoramenný jednorozměrný jednoroční jednorožec jednoruký jednoručka jednorázový jednoslovný jednosměrnost jednostopý jednostrannost jednostranný jednotvárnost jednotvárný jednovaječný jednoveslice jednoválec jednoznačnost jednoznačný jednoúčelový

Vyskytuje se v

čas: jednou za časonce in a while

do: všichni do jednohoevery single one, each and every, one and all

druhý: na jedné straně ... a na druhé straněon (the) one hand ... on the other hand

džíny: jedny/dvoje džínya pair/two pairs of jeans

jediný: jeden jedinýa single one, jedinečný one and only

jedno: jedno a totéžthe same (thing)

jednou: ještě jednouonce again/more

ponožka: (jedny) ponožkya pair of socks

být: Je mi to jedno/fuk.I don't care/give a damn about it.

dostat: Mohu dostat ještě jednu kávu?Can I have another coffee?

dotknout se: Dotkl se toho jedním prstem.He touched it with one finger.

jedny: jedny ponožkyone pair of socks

ještě: Ještě (jeden)!(One) more!, další Another one!

: Jí je to jedno.She doesn't care.

lok: jedním lokemin one gulp

málo: Jeden z mála.One of a few.

mně: Mně je to jedno.I don't mind/care.

počítat: Počítej od jedné do desíti.Count from one to ten.

brdo: na jedno brdo(all) very much the same, hovor. samey

hrob: být jednou nohou v hroběhave one foot in the grave

kopyto: být na jedno kopyto stejnébe (all) very much the same

kouřit: kouřit jednu za druhoube a chain-smoker

kus: v jednom kusepořád all the time, bez přestávky without a letup

loď: Jsme všichni na stejné/jedné lodi.We are all in the same boat.

měřit: Dvakrát měř, jednou řež.Look before you leap.

moucha: zabít dvě mouchy jednou ranoukill two birds with one stone

again: ještě jednou, znovuonce again

biannual: prohlídka jednou za půl rokumed. biannual examination

bout: jedno nárazové cvičení týdněone bout of exercise a week

but: přespříští, ob jedennext but one

difference: V tom není žádný rozdíl., To je jedno., Na tom nezáleží/nesejde.It makes no difference.

disposable: (injekční) jehly na jedno použitídisposable needles

draught: na jeden hlt, jedním hltem, hovor. na exin one draught

even: přesně jedna libraan even pound

fling: jedním vrzem, rázem, najednouat one fling

gulp: jedním lokem/hltemin one gulp

home: neúplná domácnost, domácnost s pouze jedním rodičemsingle-parent home

item: jeden po druhém, postupně, nezávisle na soběitem-by-item

jeans: (jedny) džínypair of jeans

much: téměř stejný, na jedno brdovery much the same

next: přespříští, ob jedno/jeden hned za dalšímnext but one

once: ani jednounot once

page: strhující četba/kniha, kniha, která se čte jedním dechempage-turner

pair: jedny schody, schodiště, přen. patroa pair of stairs

photo: (jedno) focení modelky ap.photo session

point: v určitém okamžiku, někdy, jednou v budoucnuat some point

preference: upřednostnění jednoho věřitele před ostatními - insolventní firmouekon. fraudulent preference

press-up: kliky na jedné ruceone-arm(ed) press-ups

quick: jedno pivo, jedna štamprdle ap.hovor. quick one

say: A to říká kdo?, Ale nepovídej!, slang. Řekni to ještě jednou! výhrůžkahovor. Says who?

sequence: jeden po druhém, po sobě jdoucíin sequence

shamble: být jeden velký binecbe (in) a shambles

side: bez obracení, dělaný jako volské oko, opečený z jedné strany vajíčkosunny side up

single: postel pro jednohosingle bed

specific: nemoc příznačná pro jedno pohlavígender-specific disease

swing: ohnat se po kom, snažit se jednu vrazit komutake a swing at sb

syringe: stříkačka na jedno použitídisposable syringe

throw: dát ránu, jednu ubalit pěstíthrow a punch

throwaway: papírové kelímky na jedno použitíthrowaway paper cups

time: jeden po druhém, po jednomone at a time

toast: chleba ve vajíčku, BrE toust opečený z jedné stranyFrench toast

wallop: jednou ranou, jedním úderemwith one wallop

another: jedna překážka za druhouone difficulty after another

can: Mohu dostat ještě jednu kávu?Can I have another coffee?

care: Je mu to jedno., Nezáleží mu na tom.He doesn't care about it.

condition: pod jednou podmínkouon one condition

either: Nechci ani jeden.I don't want either.

feature: Ve filmu hraje jednu z hlavních rolí ruský herec.The film features a Russian actor.

indifferent: Je mi jedno. který si vezmu ap.I'm indifferent.

luck: Máš štěstí! jeden lístek ještě zbyl.You're in luck! There's one ticket left.

mind: To mi připomnělo, co jsi jednou říkal.This put me in mind of something you said once.

more: ještě jednou, znovu, opětonce more

piece: (jedna) informacepiece of information

touristy: jeden z méně turisty okupovaných ostrovůone of the less touristy islands

upon: Bylo nebylo ..., Před dávnými časy ..., Byl jednou jeden ...Once upon a time ...

week: jednou týdněonce a week

what: Víš co, zůstaňme tu ještě jeden den.I tell you what, let's stay here another day.

all: Jsem jedno velké ucho. poslouchámI am all ears.

basket: vsadit všechno na jednoho koněput all one's eggs in one basket

bitten: kdo se jednou spálil, podruhé si dá pozor, chybami se člověk učíonce bitten, twice shy

blow: jednou ranou, rázem, šmahemin one blow

blue: jednou za uherský rokonce in a blue moon

fine: jednoho krásného dne někdy v budoucnuone fine day

kill: zabít dvě mouchy jednou ranoukill two birds with one stone

rob: jednomu peníze sebrat a druhému je dát, půjčit si na zaplacení dluhu, jeden dluh splatit a druhý tak udělatrob Peter to pay Paul

stone: pevně daný (jednou pro vždy)set in stone, carved on tablets of stone