all: přes co, navzdory čemufor all
anything: ani za nic nechtít ap.not for anything
argue: zastávat se čeho, obhajovat co, argumentovat pro co udávat důvodyargue for sth
as: pokud jde o co, co se týče čehoas for
ask: sth (po)žádat, (po)prosit o co chtít získatask for
be: kdyby nebylo, nebýt koho/čehoif it wasn't for
being: prozatím, pro tuto chvílifor the time being
best: pro dobro věcifor the best
better: změnit se k lepšímuchange for the better
bit: (na) chvíli, (na) okamžik, na moment(for) a bit
blood: žádat si krev, chtít vidět krev, dychtit po krvi davbay for blood
bolt: vzít do zaječích, vzít roha, utéctmake a bolt for it
breath: jít se nadýchat čerstvého vzduchu, jít na (čerstvý) vzduchgo for a breath of (fresh) air
buck: přijít si na své za vydané peníze, neprohloupit, rozumně utratit s co největším užitkemget more bang for the buck
buck for: tvrdě makat na čem, jít tvrdě za čím, (tvrdě) usilovat o co chtít docílitbe bucking for sth
but: sb/sth nebýt, kdyby nebylo koho/čehobut for
care: pro mě za mě je mi to jednofor all I care
certain: jistě, najisto, určitěfor certain
change: pro změnufor a change
come out: vystoupit na podporu čeho/proti čemucome out for/against sth
comfort: nebezpečně, nepříjemně, až příliš jaký více, než je zdrávotoo ... for comfort
commit: být postaven před soudbe committed for trial
disaster: nejlepší cesta do záhubya recipe for disaster
do for: být vyřízený osoba ap.be done for
down: mít udělat co, být připraven na, chystat se na cobe down for sth
duration: of sth po/na (celou) dobu čeho trvání ap.for the duration
effect: pro efekt něco dělatfor effect
ever more: navždy, napořád, navěky(for) ever more
every: kolik z každých kolika, každý kolikátý při udávání poměruout of/in/for every
example: například, kupříkladufor example
except: sb/sth kromě koho/čeho, až na koho/co, mimo koho/čehoexcept (for)
external: (pouze) k vnějšímu užití lékfor external use (only)
fear: ze strachu, žefor fear of sth
feel for: sth šátrat po čem hledat ve tmě ap.feel (around) for
fight: lapat po dechu, ztěžka dýchatfight for breath
first: poprvé, prvně(for) the first time
for: sb/sth nebýt, kdyby nebylo koho/čehoif not for, were it not for
foreseeable: v dlouhodobém výhledu dlouhofor the foreseeable future
free: zadarmo, zdarma, bez poplatkufor free
fun: (u)dělat co jen tak pro zábavudo sth for (the) fun (of it)
gain: dělat co form. ze zištných důvodů, pro ziskdo sth for gain
get: dostat kolik za co prodejem čehoget sth for sth
getting: skoro, téměřgetting on for
go: Jdi do toho., Jdi na to.Go for it.
going: mít výhody v mnoha směrech kdohave a lot going for one
good: nadobro, navždy, jednou provždyfor good
grab: k máníup for grabs
grant: využívat, nevážit si dost, nedoceňovat koho jeho pomoci, ochoty ap.take sb for granted
gun for: sb hovor. jít po krku komu, mít spadeno na koho, jít po kombe gunning for
hard up: nemít dost, mít málo koho/čehobe hard up for sb/sth
have: mít spadeno/pifku na koho, nemoci vystát kohohave it in for sb
hell: jenom tak (ze srandy), z legrace beze smyslufor the hell of it
hire: k pronajmutífor hire
in: čekat co koho, nevyhnout se čemu, určitě zakusit co co brzy nastanebe in for sth
instance: například, třebafor instance
job: funkce (udělované) z protekcejobs for the boys
joy: skákat radostíjump for joy
keep: nadobro, na pořád, na trvalofor keeps
laugh: z legrace, ze srandy, pro zábavufor a laugh
life: na celý život, doživotně, doživotnífor life
live: žít pro koho/colive for sb/sth
long: dlouho, po dlouhou dobu, na dlouhofor long
look: hledat co, dívat se po čemlook for sth
look round: sth poohlédnout se, poohlížet se po čemlook (a)round for
love: vášeň pro co silná zálibalove of/for sth
matter: ostatně, vlastněfor that matter
measure: (ještě) navíc, a k tomu ještě, ke všemufor good measure
moment: prozatím, zatím ještěfor the moment
mood: mít chuť na cobe in the mood for sth
nose: mít čich/nos na cohave a (good) nose for sth
nothing: jediná možnost je, není jiné řešení, nežthere is nothing for it but
number one: myslet hlavně na sebe, starat se především o sebelook out for number one
once: aspoň jednou, pro jednou výjimečněfor once
one: být pro co, souhlasit s čímbe (a) one for sth
order: aby došlo k čemuin order for sb/sth to happen
pain: za všechno své úsilífor one's pains
part: co mě se týče, pokud jde o mnefor my part
pause: důvod k zamyšlenípause for thought
pine: sb hynout smutkem po kom po zesnulém ap., soužit se kvůli komupine for
present: (pro)zatímfor the present
press: sth usilovat o co, dožadovat se, snažit se dosáhnout čehopress for
pull for: sb hovor. podporovat, (po)držet koho, fandit komube pulling for
purpose: prakticky vzato, v podstatě, z praktického hlediskafor all practical purposes, to all intents and purposes
put down for: sth zapsat koho kam, do čehoput sb down for