Předložka
Vyskytuje se v
anywhere: sth is not getting anywhereco nikam nevede
back: Get off my back!Dej mi pokoj/svátek!, Nech mě žít!, Přestaň se po mně vozit! přestaň mě kritizovat, buzerovat ap.
better: get the better of sbpřemoci, porazit, zdolat koho
bit: get the bit between one's teethzakousnout se do toho s nadšením do nějaké práce
boot: get the bootdostat padáka, vyletět z práce, dostat kopačky od partnera
brass: get down to brass tacksdostat se/jít k (jádru) věci
buck: get more bang for the buckpřijít si na své za vydané peníze, neprohloupit, rozumně utratit s co největším užitkem
chest: get sth off one's chestulevit si, vyzpovídat se z čeho
collar: get hot under the collar about sthrozčilovat se, zlobit se, vzrušovat se kvůli čemu
control: be/get out of controlbýt mimo kontrolu, vymknout se kontrole
cracking: get crackinghodit sebou, dát se do toho, vlítnout na to začít dělat
desert: get one's just desertsdostat co proto
deserve: sb got what sb deservedkdo dostal, co mu patří
door: get one's foot in the doorpootevřít si dveře na nový trh ap.
edgeways: get a word in edgewaysdostat se (konečně) ke slovu
fine art: have (got) sth down to a fine artmít co v malíčku, perfektně ovládat, být mistr v čem
foot: get cold feet about sthdostat strach, ztratit odvahu, začít mít obavy z čeho
get: get sth for sthdostat kolik za co prodejem čeho
get along: be getting alongwith/in sth zvládat co
get at: be getting atnarážet na co, naznačovat co
get back: get back tosb ozvat se zpět komu, zpátky zkontaktovat koho e-mailem ap.
get down: get sb downubíjet, ničit, deprimovat koho
get in: get sth inpřibrat si, zvládnou ještě navíc další práci ap.
get off: get off (to sleep)usnout, zabrat
get on: be getting onstárnout, nebýt už nejmladší
get out: get sth out of sbdostat co z koho přiznání ap.
get over: get sth overto sb (srozumitelně) sdělit, vysvětlit, předat myšlenku ap.
get over with: get sth over withodbýt si, skoncovat nepříjemné
getting: getting on forskoro, téměř
get together: get sth togetherdát dohromady, shromáždit co členy, prvky ap.
get up: get osf upobléci se jak, do čeho
give: give as good as one getsoplatit stejnou mincí, nedat se, být rovným protivníkem
going: get goingzačít, jít na to, vyrazit po zpoždění, zdržení
got: have got tomuset hl. být nucen vnějšími okolnostmi
grip: get/come to grips with sth(začít) řešit, poprat se, vypořádat se s čím problémy ap.
ground: get off the groundrozběhnout se, rozjet (se) výroba ap.
hand: get one's hands on sthpřijít k čemu, získat, sehnat co
hard: play hard to getpředstírat nezájem, dělat nedobytnou a zvyšovat tím zájem o sebe
head: get a fact into one's headvzít si do hlavy, usmyslit si, umanout si myšlenku, představu ap.
hell: get the hell out of sthvypadnout odkud jít pryč
hold: get hold of sthzmocnit se čeho, získat co
hook: get off the hookvyváznout, dostat se z toho potíží, obvinění ap.
house: get on like a house on firerychle se sblížit, jít si do noty s někým cizím
hump: get the humpnaštvat se
idea: get the ideapochopit (to)
jump: get the/a jump on sb/sthzískat náskok/výhodu před/nad kým/čím
know: get to know sb/sthpoznat koho/co, seznámit se s kým/čím
laugh: get a laughvyvolat smích
lost: Get lost!Vypadni!, Zmiz!, Ztrať se!
made: have (got) it madebýt za vodou uspět ap.
nerve: get on sb's nerveslézt/jít na nervy komu
nose: get up sb's noseštvát, lézt krkem, jít na nervy
nowhere: be getting nowherenikam nevést snaha, úvaha ap.
out of: get out of sthdostat se z čeho problémů ap.
own: get one's own back on sboplatit to, vrátit to komu, vyřídit si účty s kým něco špatného
picture: get the picturezískat představu, pochopit o co jde, být v obraze
press: get a bad pressmít špatný ohlas v tisku
rid: get rid of sb/sthzbavit se koho/čeho zbytečnosti, nepříjemného ap.
round: get round sthporadit si, vypořádat se s čím, přijít na co o problému ap.
shape: get sb/sth into shapepostavit do latě, dát do pořádku koho/co
side: get on the wrong side of sbznepřátelit si koho, rozlít si to u koho
sleep: get to sleepusnout chtěně
somewhere: be getting somewherehnout se z místa, udělat krok kupředu, postoupit učinit pokrok v debatě ap.
sort: get sth sortedvypořádat se s čím, vyřešit, zvládnout co problém ap.
start: get off to a good/bad startzačít nadějně/nevalně
steam up: get steamed upabout sth rozzuřit se, zuřit, vytočit se kvůli čemu
straight: get sth straightvyjasnit si, ujasnit si co
stride: get into/hit one's stridechytit tempo, dostat se do tempa/toho
stuff: Get stuffed!Běž se vycpat!
suck: be/get sucked into sthbýt vtažen(ý), být zatažen(ý) do čeho do aféry ap.
there: be/get thereúplně/zcela toho dosáhnout/se podařit
through: get through sthprojít, uspět u čeho u zkoušky, v předkole ap.
top: get on top of sbdolehnout, sypat se na koho problémy, práce
touch: get in touch with sbspojit se s kým, (z)kontaktovat koho, navázat kontakt s kým
used: get used to sb/sthzvyknout si na koho/co
way: get/have one's (own) wayprosadit si svou/své, dosáhnout svého, zařídit si to po svém
wick: get on sb's wicklézt komu na nervy, štvát, vytáčet koho
wind: get wind of sthdozvědět se co, dostat hlášku o čem co mělo být tajné
wise: get wise to sthpřijít na co, domáknout se, zjistit co
wrong: don't get me wrongnechápej mě špatně
aboard: go/get aboardnastoupit (na palubu)
acquaint: get/become acquaintedseznámit se i vzájemně
angry: get angryrozzlobit se, naštvat se
acquainted: get/become acquainted with sbseznámit se s kým
cvik: get out of practice, become rusty in sth, pozbýt schopnost lose the knack of sthvyjít ze cviku
dar: get sth as a giftdostat co darem
dát se: get down to workdát se do práce
dostat: get hungrydostat hlad
dotáhnout: make it in the world, go far, prosadit se get onněkam to dotáhnout
dvojice: form pairs, pair up, get into pairsutvořit dvojice
hlad: be/get hungrymít/dostat hlad
chod: start up, rozběhnout get/set sth working/going, přimět k fungování get sth to workuvést do chodu
chuť: develop a taste for sth, get to like sthpřijít čemu na chuť
infekce: get an infection from sthdostat infekci z čeho
autobus: get on/off the busnastoupit do/vystoupit z autobusu
až: Call me when he gets back.Až se vrátí, zavolej.
běžet: Go (and) get help!Běž pro pomoc!
blbě: You've got it wrong.Máš to blbě.
brzy: get up early in the morningvstát brzo ráno
defekt: I('ve) got a puncture.Mám defekt. píchl jsem
doběhnout: get to/reach the finishdoběhnout do cíle
dočkat se: Will I ever get promoted?Dočkám se někdy povýšení?
dojít: Go and get a doctor!Dojdi pro lékaře!
donést se: I hear(d) that..., I was given to understand..., I got word that...Doneslo se mi ...
dostání: It's hard to get.Je to těžko k dostání.
dostat se: How do I get to the station?Jak se dostanu na nádraží?
dovolat se: get justicedovolat se spravedlnosti
drobné: Have you got change for a hundred?Máte drobné za stovku?
hnout se: pohni Move!, Shake a leg!, dělej něco Stir yourself!, Get going!, vulg. Move your ass!Hni se(bou)!
chápat: (Do you) Get it?, slang. Dig that?hovor. Chápeš (to)?
jak: I'll call you as soon as I get there.Jak se tam dostanu, zavolám ti.
jednička: He got an A on his paper.Dostal z písemky jedničku.
jít: I'm here to see Mr ..., I've come to see Mr ..., I've got an appointment with Mr ...Jdu za panem... máme zde schůzku ap.
babka: get sth for a songdostat co za babku velmi lacino
dopracovat: (Just) Look where it got you!, Look at you now!Tys to ale dopracoval.
frak: get a licking/beating/thrashingdostat na frak
háj: Get stuffed., Go fly a kite., AmE, hovor. Take a walk!, vypadni Butt out!Jdi do háje!
hlava: get sth out of one's head, dismiss, forget sth, shut one's mind to sthpustit co z hlavy
argument: get into arguments with sbdostat se do sporu s kým
aroused: get sexually arousedvzrušit se sexuálně
arrears: get/fall into arrearsdostat se do prodlení/skluzu, opozdit se s platbou
big: get biggerzvětšovat se
bogged down: přen. get bogged down in sthzabřednout do čeho, uvíznout v čem, zamotat se do čeho nemoci pokračovat v činnosti
boob: hovor. get a boob jobnechat si udělat silikony zvětšit prsa
break: get a breakdostat (svoji) šanci na obrat k lepšímu ap.
breath: run/get out of breathzadých(áv)at se, přen. ztrácet dech
broken: get brokenrozbít se, zlomit se
busy: get busypustit se do práce, začít se činit, dát se do toho
card: get-well cardpřání brzkého uzdravení písemné
carry away: přen. get/be carried awaynechat se unést/strhnout
chummy: get chummy with sb(s)kámošit se s kým, přen. (po)tykat si s kým
clear: get clearuvolnit se, uniknout, být uvolněn hráč, pronásledovaný ap.
cold: grow/get/turn cold(vy)chladnout, ochladit se
cool: get cooler(z)chladnout, vychladnout, ochlazovat se
credit: get the credit for sthzískat chválu za co
cute: get cute with sb/sth(snažit se) vyzrát na, převézt koho/co
detention: be kept in detention, hovor. get a detentionbýt/zůstat po škole