external: for external use (only)(pouze) k vnějšímu užití lék
use: use (up)sth spotřebovat, vypotřebovat, dobrat co celou zásobu
use: for the use of sbpro potřebu koho, komu k dispozici
use: have its usesmít své výhody
use: in usev provozu budova, stroj ap.
use: make use of sthvyužít, zužitkovat co
use: There's/It's no use doing sthNemá cenu, Je zbytečné dělat co
discretion: use one's discretionjednat dle vlastního uvážení
opportunity: miss/use the opportunitypropást/využít příležitost
profane: use profane languagenadávat, rouhat se
use: using sthza použití, pomocí čeho
use: use the toiletodskočit si na záchod
use: the use of violenceužívání/užití násilí
use: for external use onlyjen k zevnímu použití
use: have a use for sthpotřebovat, upotřebit, (moci) využít co, najít použití pro co
use: have the use of sthmít možnost (po)užívat, mít k dispozici co
use: make use of an opportunityvyužít příležitost
bathroom: Can I use your bathroom?Mohu si u vás odskočit?
brain: Use your brain.Používej hlavu., Mysli trochu!
ease: ease of usesnadnost použití
lest: I have hidden it lest he can use it.Schoval jsem to, aby to nemohl užívat.
refrain: He undertakes to refrain from using...Zavazuje se, že nepoužije...
such: expressions such as are used in journalismvýrazy, jaké jsou užívány v žurnalistice
take: She used to take cocaine.Dřív brala kokain.
use: May I use your phone?Mohu si od vás zavolat?
use: I could use...Hodil(o) by se mi..., Přišel by mi vhod...
use: Can I use your bathroom?Mohu si u Vás odskočit?
use: What's the use?Jaký to má smysl?, A co z toho?
what: They had to use what money they had.Museli použít tolik peněz, kolik měli.
dispozice: mít co k dispozicihave sth at one's disposal, k užívání have the use of sth
mluvit: mluvit sprostěuse foul language, klít swear, se sexuálním podtextem talk dirty
nápomocný: být (nějak) nápomocný komube of (any) help/use/assistance to sb
násilí: použít hrubého násilíuse brute force
nenáročnost: nenáročnost obsluhyease of use, easy use
potřeba: pro osobní potřebufor one's personal use
předmět: předmět(y) denní potřebyarticle(s) of daily use
příležitost: využít příležitostiuse the opportunity, avail osf of the opportunity
složení: složení výrobkupotraviny ap. ingredients, u textilu composition, užité materiály materials used
smysl: nemá smysl dělat coit's no use, there's no point (in) doing sth
spotřeba: datum spotřebyuse-by date, prodávaného zboží též sell-by date, minimální trvanlivost best before
spotřebovat: Spotřebujte do ...Use before/by ...
užívací: práv. užívací právoright of use
vlastní: pro (svou) vlastní potřebufor (one's) personal use
vnitřně: med. užívat vnitřněuse internally
vnitřně: med. neužívat vnitřněfor external use only
vyjetý: tech. vyjetý olejused (engine) oil
využít: využít příležitostiuse/make use of the opportunity
záchod: jít na záchodgo to/use the toilet/AmE bathroom
zatřepat: před použitím zatřepatshake before use
zevní: med. jen k zevnímu použitífor external use only
běžně: Nejběžněji užívané fráze jsou ...The most commonly used phrases are ...
bývat: Býval to můj přítel.He used to be a friend of mine.
líbit: To bych si dal líbit.I could get used to it/that.
možnost: využít možnost(i)use the opportunity
nasazení: s nasazením všech (svých) silusing all one's strength
osobní: pro (svou) osobní potřebufor one's personal use
použít: Nepoužili násilí.They used no violence.
použití: za použití čehousing sth
příbor: jíst příboremuse a knife and fork
sloužit: K čemu to slouží?What is it used/does it serve for?
solit: Měl bys míň solit.You should use less salt.
spotřebovat: Už jsme spotřebovali všechny zásoby.We have used up all the supplies.
sprostě: mluvit sprostěuse foul language
trávit: Trávili spolu prázdniny.They used to spend holidays together.
uplatnit: uplatnit své zkušenostiuse one's experience
užít: užít násilíuse force
vhod: Přišlo by mi vhod ...I could use (some) ...
vidlička: jíst nožem a vidličkouuse a knife and fork
vnější: k vnějšímu užitífor external use
vymluvit se: Vymluvil se na nemoc.He used illness as an excuse.
využívat: Ona tě využívá.She is using you.
z, ze: A co z toho?And what's the use (of it)?
zacházet: naučit se zacházet s počítačemlearn how to use a computer
zatelefonovat: Mohu si od vás zatelefonovat?Can I use your phone?
zvyklý: Jsem na to zvyklý.I am used to it.
zvyknout: Na to si brzy zvykneš.You will soon get used to it.
hrst: vzít rozum do hrstibe reasonable, use one's wits/head, zamyslet se put on one's thinking cap
mléko: (Nemá cenu) plakat nad rozlitým mlékem.(It is no use) cry(ing) over spilt milk.
mozek: Používej mozek!Use your head!
platný: Není to nic platné.It is no use.
rozlitý: Nemá cenu plakat nad rozlitým mlékem.It's no use crying over spilt milk.