Hlavní obsah

use

Podstatné jméno

  1. of sth (po)užití, (po)užívání, využití čehothe use of violenceužívání/užití násilífor external use onlyjen k zevnímu použitíhave a use for sthpotřebovat, upotřebit, (moci) využít co, najít použití pro co
  2. have the use of sthmít možnost (po)užívat, mít k dispozici co

Vyskytuje se v

external: for external use (only)(pouze) k vnějšímu užití lék

used: used to do sthvyjadřuje opakování děje v minulosti

used: used not to be donevyjadřuje, že se něco v minulosti neopakovalo

used: be used to sthbýt zvyklý na co

used: get used to sb/sthzvyknout si na koho/co

discretion: use one's discretionjednat dle vlastního uvážení

opportunity: miss/use the opportunitypropást/využít příležitost

profane: use profane languagenadávat, rouhat se

bathroom: Can I use your bathroom?Mohu si u vás odskočit?

brain: Use your brain.Používej hlavu., Mysli trochu!

ease: ease of usesnadnost použití

lest: I have hidden it lest he can use it.Schoval jsem to, aby to nemohl užívat.

refrain: He undertakes to refrain from using...Zavazuje se, že nepoužije...

such: expressions such as are used in journalismvýrazy, jaké jsou užívány v žurnalistice

take: She used to take cocaine.Dřív brala kokain.

used: I used to go there when I was young.V mládí jsem tam chodíval.

used: He started doing things he didn't use to do.Začal dělat věci, které dříve nedělal.

used: He's used to getting up early.Je zvyklý vstávat brzy.

used: I'll never get used to it.Nikdy si na to nezvyknu.

what: They had to use what money they had.Museli použít tolik peněz, kolik měli.

dispozice: mít co k dispozicihave sth at one's disposal, k užívání have the use of sth

mluvit: mluvit sprostěuse foul language, klít swear, se sexuálním podtextem talk dirty

nápomocný: být (nějak) nápomocný komube of (any) help/use/assistance to sb

násilí: použít hrubého násilíuse brute force

nenáročnost: nenáročnost obsluhyease of use, easy use

potřeba: pro osobní potřebufor one's personal use

předmět: předmět(y) denní potřebyarticle(s) of daily use

příležitost: využít příležitostiuse the opportunity, avail osf of the opportunity

složení: složení výrobkupotraviny ap. ingredients, u textilu composition, užité materiály materials used

smysl: nemá smysl dělat coit's no use, there's no point (in) doing sth

spotřeba: datum spotřebyuse-by date, prodávaného zboží též sell-by date, minimální trvanlivost best before

spotřebovat: Spotřebujte do ...Use before/by ...

užívací: práv. užívací právoright of use

vlastní: pro (svou) vlastní potřebufor (one's) personal use

vnitřně: med. užívat vnitřněuse internally

vnitřně: med. neužívat vnitřněfor external use only

vyjetý: tech. vyjetý olejused (engine) oil

využít: využít příležitostiuse/make use of the opportunity

záchod: jít na záchodgo to/use the toilet/AmE bathroom

zatřepat: před použitím zatřepatshake before use

zevní: med. jen k zevnímu použitífor external use only

běžně: Nejběžněji užívané fráze jsou ...The most commonly used phrases are ...

bývat: Býval to můj přítel.He used to be a friend of mine.

líbit: To bych si dal líbit.I could get used to it/that.

možnost: využít možnost(i)use the opportunity

nasazení: s nasazením všech (svých) silusing all one's strength

osobní: pro (svou) osobní potřebufor one's personal use

použít: Nepoužili násilí.They used no violence.

použití: za použití čehousing sth

příbor: jíst příboremuse a knife and fork

sloužit: K čemu to slouží?What is it used/does it serve for?

solit: Měl bys míň solit.You should use less salt.

spotřebovat: Už jsme spotřebovali všechny zásoby.We have used up all the supplies.

sprostě: mluvit sprostěuse foul language

trávit: Trávili spolu prázdniny.They used to spend holidays together.

uplatnit: uplatnit své zkušenostiuse one's experience

užít: užít násilíuse force

vhod: Přišlo by mi vhod ...I could use (some) ...

vidlička: jíst nožem a vidličkouuse a knife and fork

vnější: k vnějšímu užitífor external use

vymluvit se: Vymluvil se na nemoc.He used illness as an excuse.

využívat: Ona tě využívá.She is using you.

z, ze: A co z toho?And what's the use (of it)?

zacházet: naučit se zacházet s počítačemlearn how to use a computer

zatelefonovat: Mohu si od vás zatelefonovat?Can I use your phone?

zvyklý: Jsem na to zvyklý.I am used to it.

zvyknout: Na to si brzy zvykneš.You will soon get used to it.

hrst: vzít rozum do hrstibe reasonable, use one's wits/head, zamyslet se put on one's thinking cap

mléko: (Nemá cenu) plakat nad rozlitým mlékem.(It is no use) cry(ing) over spilt milk.

mozek: Používej mozek!Use your head!

platný: Není to nic platné.It is no use.

rozlitý: Nemá cenu plakat nad rozlitým mlékem.It's no use crying over spilt milk.