straight: get sth straightvyjasnit si, ujasnit si co
answer: straight/evasive answerpřímá/vyhýbavá odpověď
-backed: straight-backed chairžidle s rovným opěradlem
set: set sb straightvyvést z omylu, opravit koho v mylné domněnce ap.
ahead: look straight aheadhledět přímo před sebe
kamenný: humor ap. deadpan, bez náznaku smíchu straight-faceds kamennou tváří
kus: three straight days, three days in a rowtři dny v kuse v tahu
míra: to correct, to square sth, nepravdivý údaj put the record straightuvést co na správnou míru
přímý: straight anglegeom. přímý úhel 180 stupňů
řadový: straight/in-line enginetech. řadový motor
úhel: acute/obtuse/right/straight angleostrý/tupý/pravý/přímý úhel
vyjasnit: get sth straightvyjasnit si co
minout: Go straight ahead. You can't miss it.Jděte pořád rovně. To nemůžete minout.
přímo: go straightjet/jít přímo
rovina: He told me straight that ...Řekl mi na rovinu, že ...
rovně: Go straight (ahead)/Keep straight on ...Jděte pořád rovně ...
rovnou: Go straight home.Jdi rovnou domů.
rovný: straight road/linerovná silnice/čára
spořádaný: go straightžít spořádaným životem bývalý zločinec ap.
tah: (for) three straight daystři dny v tahu v kuse
dobrota: keep on the straight and narrow, go straight, keep one's nose cleansekat dobrotu
latina: behave well/osf, be a good boy/girl, napravený ap. be on the straight and narrow, hovor. go straightsekat latinu
natvrdo: give it to sb straight/bluntly, kritiku ap. not pull one's punchesříct to komu natvrdo
pravítko: as straight as a ramrodrovný jako pravítko
pravý: set/put the record straightuvést to/věci na pravou míru výrok ap.
šikmý: get into bad ways, start down the slippery slope, stray off the straight and narrowpřen. dostat se na šikmou plochu
face: keep a straight facezachovat vážnou tvář, zadržet smích