bark: sb's bark is worse than his bitekdo hovor. není tak zlý, jak vypadá
bite: a bite (to eat)něco k zakousnutí, svačinka, něco na zub
bite: a bitechlad, štiplavost, ostrá svěžest ve vzduchu, větru ap.
bite: bite sb's head offutrhnout se, vyjet na koho neoprávněně přísně, přen. utrhnout komu hlavu
bite: bite one's lip/tonguedržet jazyk za zuby neříct nevhodné ap.
bob: bits and bobsdrobnosti, součástky, různé věcičky
bug: be bitten by some bugbýt zblázněný do čeho, být posedlý čím
bullet: bite the bulletkousnout do kyselého jablka muset učinit nepříjemné
chew: bite off more than one can chewukousnout (si) příliš velké sousto
dust: bite the dustztroskotat, padnout na hubu plány, firma ap., žert. zařvat, natáhnout brka zemřít
little: a little (bit)trochu, poněkud, trošku
snaffle: snaffle (bit)stíhlové udidlo, stíhlo k měkkému vedení koně
thrilled: thrilled to bits/piecesradostí/nadšením bez sebe
a, an: a bitkousek, trošku
bite: bite sth offukousnout co
bite: bite sth in twopřekousnout, rozkousnout co
bite: bite marksstopy po zubech kousnutí
bite: love bitecucflek
bite: AmE hovor. put the bite on sb for sthříct komu o co, zkoušet pumpnout koho o co, požádat koho o co
bite: give sth some bitedát čemu říz
bridle: (bridle) bitudidlo
gossip: a bit of gossipdrb
midge: biting midgespakomárcovití
midge: non-biting midgespakomárovití
not: not a bit (of it)ani v nejmenším, vůbec ne
put up: put up a fight(začít) bojovat, bít se hl. bránit se ap.
screwdriver: screwdriver bitnástavec šroubováku
slight: not the slightest bitani trošku/za mák/náznakem
through: bite throughprokousnout, prokousat
tiny: a tiny bit bettermalinko lépe
bite: I bit into the apple.Zakousl jsem se do jablka.
bug: I was bitten by the gardening bug.Chytlo mě zahradničení.
keep: I bit my lip to keep from crying out.Kousla jsem se do rtu, abych nevykřikla.
off-colour: I felt a bit off-colour.Necítil jsem se ve své kůži.
rusty: I am a bit rusty.Už jsem to pozapomněl.
will: A snake will not bite you if it can escape.Had tě neuštkne, pokud může uniknout.
with it: He wasn't (really) with it.Byl tak trošku mimo.; Nevěděl, která bije.
bitten: once bitten, twice shykdo se jednou spálil, podruhé si dá pozor; chybami se člověk učí
bokovka: mít bokovku být nevěrnýhave a bit on the side, have someone on the side
cvrknout: cvrknout sileak a bit of pee, have (light) bladder leakage, pomočit se wet osf, wet one's pants
hlásič: ryb. hlásič záběrubite alarm
kapka: o kapku víca little (bit)/trace more
kousání: kousání nehtůnail-biting
kousek: kousek po kouskubit by bit, little by little
kousnout: kousnout si čehohave/take a bite of sth
síla: Tak to je síla!úžas That's (really) something!, pohoršení That's a bit too much!
trocha: ani trochanot a bit
trochu: aspoň trochuat least a bit
trochu: ani trochunot a bit
trochu: trochu víca bit more
trochu: trochu od všehoa bit of everything
udidlo: pákové udidlocurb bit
zakousnutí: něco k zakousnutía bite to eat, svačinka ap. snack
zmijí: zmijí uštknutíviper's bite
bít se: Bili se za svobodu.They fought for freedom.
bokovka: Má nějakou bokovku.He's having a bit on the side.
cítit se: Necítím se úplně nejlépe/ve své kůži.I'm not feeling great.; I'm feeling (a bit) under the weather.
kousat: kousat si nehtybite one's nails
kousnout: Kousni si.Have a bite.
krapet: Je to krapet složité.It is a little bit complicated.
kus: Je to kousek dál.It is a bit further on.
něco: o něco víca bit more
od: od každého něcoa bit of everything
pokousat: Pokousal ho pes.A dog bit him.; He was bitten by a dog.
poradit: Potřebuji trochu poradit.I need a bit of advice.