Hlavní obsah

stáhnout

Dokonavé sloveso

  1. (pryč) co pull off, draw away/off(svléct) strip off(rukavici ap.) slip off sthStáhl jsem přikrývku.I pulled off the blanket.Stáhl si boty.He pulled his shoes off.
  2. (dolů) co pull down, draw(dát níž) lower(okýnko v autě) roll down(plachtu ap.) haul down sthStáhnul jsem rolety.I pulled the blinds down.
  3. slang.(data ap.) co download sthstáhnout si co z internetudownload sth from the Internet
  4. (vojsko, z oběhu ap.) koho/co withdraw sth(odvolat z místa) recall sb(vzít zpět též) retract sthstáhnout co z programutake sth off the programmestáhnout co z oběhuwithdraw sth from circulation, take sth out of circulation
  5. (utáhnout) co tighten(převázat ap.) tie up(pevně vlasy ap.) bind up sthStáhla si vlasy dozadu.She tied her hair back.
  6. co (smrštit) contract(svraštit) pucker(rty) purse sth
  7. hovor. expr.(ztlumit) co turn down, lower sthStáhni trochu zvuk.Turn the sound down a bit.
  8. hovor.(srovnat)stáhnout čí náskok(snížit) gain on sb, reduce sb's margin/lead, (dohnat) catch up with sb
  9. (zbavit kůže) co flay, skin, pelt sthstáhnout králíkaskin a rabbit

Vyskytuje se v

kůže: stáhnout z kůže co/kohoflay, skin sth/sb

okénko: stáhnout/vytáhnout okénko v autěwind down/up the window

stáhnout se: Jednotky se stáhly z oblasti.The troops withdrew from the area.

charge: stáhnout obžalobu proti komudrop the charges against sb

circulation: stáhnout co z oběhuwithdraw sth from circulation

draw: smrštit se, smrsknout se, semknout se, stáhnout se, srazit sedraw together

resignation: nabídnout/stáhnout svoji demisioffer/withdraw one's resignation

withdraw: Jednotky se stáhly.The troops withdrew.

stáhnout: stáhnout co z oběhuwithdraw sth from circulation, take sth out of circulation