Hlavní obsah

stažený, hovor. stáhnutý

Vyskytuje se v

kůže: stáhnout z kůže co/kohoflay, skin sth/sb

stáhnout: stáhnout co z oběhuwithdraw sth from circulation, take sth out of circulation

stáhnout: stáhnout čí náskoksnížit gain on sb, reduce sb's margin/lead, dohnat catch up with sb

okénko: stáhnout/vytáhnout okénko v autěwind down/up the window

stáhnout: Stáhl jsem přikrývku.I pulled off the blanket.

stáhnout: Stáhl si boty.He pulled his shoes off.

stáhnout: Stáhnul jsem rolety.I pulled the blinds down.

stáhnout: stáhnout si co z internetudownload sth from the Internet

stáhnout: stáhnout co z programutake sth off the programme

stáhnout: Stáhla si vlasy dozadu.She tied her hair back.

stáhnout: Stáhni trochu zvuk.Turn the sound down a bit.

stáhnout: stáhnout králíkaskin a rabbit

stáhnout se: Jednotky se stáhly z oblasti.The troops withdrew from the area.

stáhnout se: stáhnout se z veřejného životaretire from public life

charge: drop the charges against sbstáhnout obžalobu proti komu

circulation: withdraw sth from circulationstáhnout co z oběhu

draw: draw togethersmrštit se, smrsknout se, stáhnout se, srazit se

knot: a knot in one's stomachsvírání žaludku, stažený žaludek

pin: pin back its earsstáhnout uši pes k hlavě ap.

resignation: offer/withdraw one's resignationnabídnout/stáhnout svoji demisi

withdraw: The troops withdrew.Jednotky se stáhly.