(dostavit se někam)(an)kommen, eintreffenÖrDeinlangenpřijít včas/pozděrechtzeitig/zu spät kommenpřijít do školy o hodinu pozdějiin die Schule eine Stunde später kommen
(být doručen ap.)eingehen, kommenPřišel mi dopis.Ein Brief für mich ist eingegangen.Skříň přijde ke stěně.Der Schrank kommt zur Wand.
(objevit něco)kommenpřijít na stopuauf die Spur kommenNemohu na to přijít.Ich kann nicht darauf kommen.
Dings, Dingsbums, Dingsda: Der Dings - wie heißt er denn gleich - kommt heute auch zur Versammlung.Ten - jak se vlastně jmenuje - dnes přijde také na schůzi.
dorther: Woher ist er gekommen? – Von dorther!Odkud přišel? – Odtamtud!
drankommen: als Letzter drankommenpřijít na řadu jako poslední
einbrechen: Der Winter brach einen Monat früher ein.Zima přišla o měsíc dříve.
einräumen: Er musste einräumen, dass er viel zu spät gekommen war.Musel přiznat, že přišel příliš pozdě.
entgegenkommen: Komm mir ein Stück entgegen.Přijď mi kousek naproti.
entweder: Er kommt entweder heute oder morgen.Buď přijde dnes, nebo zítra.
fernbleiben: dem Unterricht fernbleibennepřijít do/na vyučování
fortbleiben: Er blieb zwei Tage von der Arbeit fort.Dva dny nepřišel do práce.
fragen: Es fragt sich nur, ob ich kommen kann.Je jen otázkou, zda budu moci přijít.
freistehen: Es steht ihm frei, ob er kommt.Záleží na něm, jestli přijde.
gering: mit einer geringen Verspätung kommenpřijít s nepatrným zpožděním
gewohnt: zur gewohnten Stunde kommenpřijít v obvyklou hodinu
hinter: hinter j-m an die Reihe kommenpřijít na řadu po kom
insofern: Er wird kommen, insofern es seine Zeit erlaubt.Přijde, pokud mu to čas dovolí.
irgend: Kommen Sie bitte, so rasch es irgend geht.Přijďte prosím tak rychle, jak jen to půjde.
kaum dass: Kaum dass er angekommen war, wurde er auch schon wieder abgerufen.Sotva přišel, byl už zase odvolán.
leidtun: Es tut mir leid, dass er heute nicht kommt.Je mi líto, že dnes nepřijde.
Minute: fünf Minuten zu spät kommenpřijít o pět minut později
nachkommen: Geh schon voraus, ich komme gleich nach.Jdi napřed, přijdu později.
Stellung: postavení hvězddie Stellung der Gestirne