Hlavní obsah

zase, zas

Příslovce

  1. (znovu) wiederPřijď zase.Komm wieder.
  2. teď zase (vystřídání něčím) jetzt wieder

Vyskytuje se v

nachytat se: Zase jsem se nachytal.Ich bin wieder angeschmiert worden.

napovídat: Co ti zase napovídal?Was hat er dir wieder vorgelogen?

ne: Ne abys přišel zase pozdě.Nicht, dass du wieder spät kommst.

opít se: Zase se opil do němoty.Er betrank sich wieder sinnlos.

opozdit se: Zase se opozdil k večeři.Er hat sich wieder zum Abendessen verspätet.

orat: Ty to zase ořeš!Du vermasselst es wieder!

pobryndat: Zase jsem se pobryndal omáčkou.Ich habe mich wieder mit der Soße bekleckert.

podělaný: Zase sedí před tou podělanou televizí.Er sitzt wieder vor der blöden Glotze.

povýšit: Karel zase povýšil.Karl ist wieder aufgerückt.

proletět: Jen tudy proletěla a už je zase pryč.Sie ist nur durchgesaust und schon ist sie wieder weg.

provést: Cos to zase provedl?Was hast du wieder (alles) angerichtet?

ukázat se: Někdy se zase ukaž.Lass dich mal wieder sehen.

vyšplhat (se): Ceny benzinu se o víkendu zase vyšplhaly.Die Benzinpreise kletterten am Wochenende wieder hinauf.

zázračný: Zázračným způsobem se zase uzdravil.Auf wunderbare Weise wurde er wieder gesund.

zmetek: Ten mrňavej zmetek zase kradl.Die kleine Missgeburt hat wieder mal gestohlen.

wieder: schon wiederzase

denn: Wo bist du denn (wieder) so lange geblieben?Kdes byl zase tak dlouho?

genießbar: hovor. žert. Er ist wieder mal nicht genießbar.Ten je dneska zase nesnesitelný.

kaum dass: Kaum dass er angekommen war, wurde er auch schon wieder abgerufen.Sotva přišel, byl už zase odvolán.

praktizieren: Dr. Schulz praktiziert ab 1. 10. wieder.Doktor Schulz bude zase ordinovat od 1. 10.

stecken: Wo steckst du wieder?Kde zase vězíš?

verbrechen: Was hast du wieder verbrochen?Co jsi to zase vyvedl?

verstellen: Unser Sohn hat wieder den Wecker verstellt.Náš syn zase přetočil budík.

was: hovor. Was gibts?Co je (zase)?; Co pořád máš?