obchůzka: dojít domů obchůzkounach Hause mit einem Rundgang kommen
sotva: Sotva tam došel.Er ist dorthin gerade noch gekommen.
výtržnost: Došlo k výtržnostem.Es kam zu Ausschreitungen.
poctivost: S poctivostí nejdál dojdeš.Ehrlichkeit ist die beste Politik.
kommen: zu einer Erkenntnis kommendojít k poznání, (roz)poznat
Kuh: eine Kuh melkendojit krávu
alle: Der Fruchtsaft ist alle.Džus došel.
Arzt: den Arzt holendojít pro lékaře
ausbleiben: Das konnte ja nicht ausbleiben!Vždyť k tomu muselo dojít!
ausgehen: Das Geld ging uns aus.Došly nám peníze.
bumsen: přen. An dieser Kreuzung bumst es mindestens fünfmal wöchentlich.Na této křižovatce dojde minimálně pětkrát týdně ke srážce.
Doktor: einen Doktor holendojít pro doktora
ehrlich: přen. Ehrlich währt am längsten.S poctivostí nejdál dojdeš.
Schluss: einen Schluss ziehendojít/dospět k závěru