Předpony
dojít jít nadejít odejít podejít pojít poodejít popojít projít předejít přejít sejít ujít vejít vyjít vzejít zajít
Odvozená slova
Vyskytuje se v
poslepu: najít co poslepuetw. blind finden
práce: hledat/najít prácieine Arbeitsstelle suchen/finden
spoj: najít vhodný spojeine passende Verbindung finden
tam: Sem tam našli hřib.Hier und da fanden sie einen Pilz.
ukrytý: najít ukrytou smlouvueinen versteckten Vertrag finden
vhodný: najít si vhodného partneraeinen passenden Partner finden
však: Však já ho najdu.Ich werde ihn bestimmt finden.
zastání: najít u koho zastáníbei j-m Rückhalt finden
mládí: Co se v mládí naučíš, ve stáří jako když najdeš.Jung getan, alt gewohnt.
finden: najít odezvuBeachtung finden
unter: najít pod telefonním číslem kohoj-n unter der Telefonnummer finden
Vergnügen: najít v čem zálibuVergnügen an etw. finden
Anerkennung: (ne)najít uznání(keine) Anerkennung finden
Anschluss: seznámit se, najít si společnostAnschluss finden
erübrigen: najít si čas na přátelefür seine Freunde Zeit erübrigen
hauptsächlich: najít v textu hlavní pojmydie hauptsächlichen Begriffe im Text finden
Trost: hledat/najít útěchu v čemin etw. Trost suchen/finden
versöhnlich: najít smířlivá slovaversöhnliche Worte finden
Verwendung: najít využití pro koho/co(eine) Verwendung für j-n/etw. finden
suchen: Kdo hledá, najde.Wer sucht, der findet.