předstih: získat předstih v čemeinen Vorsprung in etw. gewinnen
čas: získat časZeit gewinnen
lacině: získat koho/co lacinoj-n/etw. für ein Spottgeld bekommen
lepší: získat lepší pracovní místoeine bessere Arbeitsstelle bekommen
méně: získat méně bodůweniger Punkte bekommen
mnohý: Získal mnohého odpůrce.Er gewann viele Gegner.
moře: získat moře penězeinen Haufen Geld gewinnen
náklonnost: získat čí náklonnostj-s Zuneigung gewinnen
náskok: mít/získat náskok před kýmeinen Vorsprung vor j-m haben/gewinnen
přívlastek: získat přívlastekein Attribut erhalten
přízeň: získat čí přízeňj-s Gunst gewinnen
puk: získat/ztratit pukeine Scheibe gewinnen/verlieren
úcta: získat si úctusich Achtung verschaffen
Aktualität: získat/ztratit na aktuálnostian Aktualität gewinnen/verlieren
käuflich: získat prodejem coetw. käuflich erwerben
Zutrauen: získat důvěruZutrauen gewinnen
akademisch: získat akademický tituleinen akademischen Titel erwerben
Einsicht: získat nové teoretické poznatkyneue theoretische Einsichten gewinnen
gewinnen: získat čí láskuj-s Liebe gewinnen
Mut: získat (nové) odhodlání(neuen) Mut fassen
Vorteil: získat finanční užitek z čehoeinen finanziellen Vorteil aus etw. ziehen
gehen: První cenu získala paní Meierová.Der erste Preis ging an Frau Meier.
získat: získat čí souhlasj-s Zustimmung gewinnen