mina: nášlapná minadie Tretmine
minout se: minout se povolánímden Beruf verfehlen
ticho: minuta tichadie Schweigeminute, die Gedenkminute
během: během pěti minutbinnen fünf Minuten
čas: Máš ještě pět minut čas?Hast du noch fünf Minuten Zeit?
hotový: Jídlo bude hotovo za pět minut.Das Essen ist in fünf Minuten fertig.
minout: Vlak minul stanici.Der Zug ist an der Station vorbeigefahren.
minout: To nemůžete minout.Das können Sie nicht verfehlen.
minout: minout cíldas Ziel verfehlen
minout: Léto minulo a nastal podzim.Der Sommer ist vergangen und der Herbst ist gekommen.
nejvýš: počkat nejvýš deset minuthöchstens zehn Minuten warten
obrátka: tech. počet obrátek za minutudie Drehzahl pro Minute
pár: za pár minutin ein paar Minuten
počítat: počítat minuty/hodiny/dnydie Minuten/Stunden/Tage zählen
pozadu: Hodiny jdou o pět minut pozadu.Die Uhr geht fünf Minuten nach.
přesný: být na minutu přesnýpünktlich auf die Minute sein
přetáhnout: Učitel přetáhl o pět minut.Der Lehrer hat fünf Minuten überzogen.
účinek: minout se účinkemseine Wirkung verfehlen
vyprchat: Za pár minut z něj vztek vyprchal.Sein Ärger war in ein paar Minuten verflogen.
využít: využít každé volné minuty k čemujede freie Minute zu etw. nutzen
zpozdit se: Vlak se zpozdil o dvacet minut.Der Zug hat sich um zwanzig Minuten verspätet.
nach: wenige Minuten nach dem Unfallněkolik málo minut po nehodě
nach: fünf Minuten nach sechsšest (hodin a) pět (minut)
Abstand: einen Abstand von fünf Minuten habenmít náskok pět minut
Beruf: hovor. žert. Du hast deinen Beruf verfehlt.Ty ses minul povoláním.
Bestimmung: seine Bestimmung verfehlenminout se účinkem; nesplnit svůj účel
davor: Fünf Minuten davor musste ich feststellen...Pět minut předtím jsem zjistila...
Frage: Das/Es ist nur eine Frage von Sekunden/Minuten.Je to jen otázka vteřin/minut.
kochen: die Suppe fünf Minuten kochen lassennechat polévku pět minut vřít
laufen: Es ist etwa 10 Minuten zu laufen.Je to asi 10 minut chůze.
Minute: fünf Minuten zu spät kommenpřijít o pět minut později
Minute: jede freie Minute zu etw. nutzenvyužít na co, k čemu každé volné minuty
noch: Hast du noch fünf Minuten Zeit?Máš ještě pět minut čas?
verzögern: Die Ankunft wird sich um 15 Minuten verzögern.Příjezd bude o 15 minut opožděn.
vor: fünf Minuten vor zwölfza pět minut dvanáct
wenn: Wenn ich aufgestanden bin, (dann) mache ich immer zuerst zehn Minuten Gymnastik.Když vstanu, vždy si nejprve 10 minut zacvičím.
zeigen: Die Uhr zeigt zehn vor elf.Hodiny ukazují za deset minut jedenáct.