mina: nášlapná minadie Tretmine
minout se: minout se povolánímden Beruf verfehlen
ticho: minuta tichadie Schweigeminute, die Gedenkminute
během: během pěti minutbinnen fünf Minuten
čas: Máš ještě pět minut čas?Hast du noch fünf Minuten Zeit?
hotový: Jídlo bude hotovo za pět minut.Das Essen ist in fünf Minuten fertig.
minout: Vlak minul stanici.Der Zug ist an der Station vorbeigefahren.
minout: To nemůžete minout.Das können Sie nicht verfehlen.
minout: minout cíldas Ziel verfehlen
minout: Léto minulo a nastal podzim.Der Sommer ist vergangen und der Herbst ist gekommen.
nejvýš: počkat nejvýš deset minuthöchstens zehn Minuten warten
obrátka: tech. počet obrátek za minutudie Drehzahl pro Minute
pár: za pár minutin ein paar Minuten
počítat: počítat minuty/hodiny/dnydie Minuten/Stunden/Tage zählen
pozadu: Hodiny jdou o pět minut pozadu.Die Uhr geht fünf Minuten nach.
přesný: být na minutu přesnýpünktlich auf die Minute sein
přetáhnout: Učitel přetáhl o pět minut.Der Lehrer hat fünf Minuten überzogen.
účinek: minout se účinkemseine Wirkung verfehlen
vyprchat: Za pár minut z něj vztek vyprchal.Sein Ärger war in ein paar Minuten verflogen.
využít: využít každé volné minuty k čemujede freie Minute zu etw. nutzen
zpozdit se: Vlak se zpozdil o dvacet minut.Der Zug hat sich um zwanzig Minuten verspätet.