Podstatné jméno, rod střední, podstatné jméno
- die Stille, die Ruheticho před bouřídie Ruhe vor dem Sturmminuta tichadie Schweigeminute, die Gedenkminute
hřbitovní: hřbitovní tichodie Friedhofsruhe
minuta: minuta tichadie Schweigeminute
oceán: Tichý oceánder Pazifische Ozean
mluvit: mluvit zřetelně/nahlas/tišedeutlich/laut/still sprechen
napjatý: napjaté tichoeine (an)gespannte Stille
prolomit: prolomit tichodas Schweigen (durch)brechen
přikývnutí: tiché přikývnutí (hlavou)stilles Kopfnicken
rozhostit se: Rozhostilo se hluboké ticho.Tiefe Stille trat ein.
rozpačitý: rozpačité tichobetretene Stille
strašidelný: strašidelné tichoeine gespenstische Stille
ševelit: Rákosí tiše ševelí.Das Schilfrohr säuselt leise.
tajuplný: tajuplné tichomysteriöse Stille
tichý: tichý jako pěnamäuschenstill
tiše: Buďte tiše!Seid still!
břeh: Tichá voda břehy mele.Stille Wasser sind tief.
hrob: ticho jako v hrobědie Totenstille
kostel: ticho jako v kosteledie Kirchenstille
myška: být tichý jako myškamäuschenstill sein
pěšina: ticho po pěšině(es herrscht) Schweigen im Walde
voda: Tichá voda břehy mele.Stille Wasser sind tief.
Trauer: in stiller/tiefer Trauerv tichém/hlubokém zármutku
regen: Es war alles still, nichts regte sich.Vše bylo tiché, nic se ani nepohnulo.
Schweigen: Es herrschte peinliches Schweigen.Panovalo trapné ticho.
still: Es war plötzlich ganz still im Büro.Najednou bylo v kanceláři úplné ticho.
still: Sei still!Buď tiše!
Stille: die Stille der Nachtticho noci
Vorbehalt: stille Vorbehalte gegen j-n habenmít tiché výhrady ke komu