Zájmeno
Odvozená slova
Vyskytuje se v
back: You scratch my back and I'll scratch yours.Ty pomůžeš mně, já zas tobě., Ruka ruku myje.
bob: and Bob's your uncle!A hotovo!, A je to (v pohodě)!
faithfully: Yours faithfullyS úctou, Váš v dopise
funeral: It's your funeral.To je tvůj problém., To je tvoje věc.
honour: your honourvaše ctihodnosti, slavný soude
Ladyship: Her/Your Ladyship(její) Jasnost/Vaše Jasnosti oslovení šlechtičny
Lordship: (Your) Lordship(Vaše) lordstvo
mind: mind your languagenebuď sprostý, mluv slušně
pardon: (I beg your) pardon?Prosím? nerozuměl jsem
pardon: I (do) beg your pardonOmlouvám se., Promiňte., Pardon.
pecker: Keep your pecker up!Hlavu vzhůru!, Drž se!
service: at your servicek Vašim službám
sincerely: Yours sincerelySe srdečným pozdravem, S úctou na konci dopisu
truly: Yours trulys (veškerou) úctou, s pozdravem na konci dopisu
up: Up yours!Jdi někam!, Polib mi! reakce na urážku ap.
worship: Your WorshipVaše ctihodnosti soudce, pane primátore
earliest: form. at your earliest conveniencejak nejdříve budete moci
leave: by your leaves vaším svolením
left: on your leftpo vaší levici, nalevo
ref.: your ref. ...váš dopis číslo ... odkaz na předchozí korespondenci
acquaintance: I am so pleased to make your acquaintance.Jsem tak rád, že se s vámi mohu seznámit.
age: What is your age?, What age are you?Kolik je ti let?
attention: May I have your attention?Můžete mi věnovat pozornost?
attitude: What is your attitude to this?Jak se k tomu stavíte vy?, Jaký na to máte názor?
bathroom: Can I use your bathroom?Mohu si u vás odskočit?
brain: Use your brain.Používej hlavu., Mysli trochu!
bring along: Bring your wife along.Přiveďte s sebou manželku.
business: It's not your business.To není tvoje věc., Po tom ti nic není.
can: Can I borrow your pen?Můžu si vypůjčit vaše pero?
case: I'll make an exception in your case.V tvém případě udělám výjimku.
choice: It's your choice.Volba je na tobě.
consult: Consult your doctor.Poraďte se se svým lékařem.
count: Your vote didn't count.Tvůj hlas neplatil.
dislike: What are your likes and dislikes?Co máš a co nemáš rád?
do: What does your father do?Čím je tvůj otec?
enjoy: Enjoy your meal.Dobrou chuť., Nechte si chutnat., Ať vám chutná.
fast: Your watch is an hour fast.Hodinky ti jdou o hodinu napřed.
favourite: What is your favourite meal?Jaké je tvé oblíbené jídlo?
get: What time are you getting your train?Kdy ti jede vlak?
go: It's your go.Jsi na řadě., Hraješ.
hair: Let your hair down!Odvaž se (strošku)!
hand: Put your hand up.Zvedni ruku.
her: Talk to your baby and show her ...Promluv si se svým dítětem a ukaž mu ...
how: How's your family?Jak se daří rodině?, Jak se má rodina?
instant: your letter of the 6th instantváš dopis ze šestého tohoto měsíce
just: just for your sakejen kvůli vám
keep: You failed to keep your word.Nedodržel jsi slovo.
keep: It's yours for keeps.Je to nadobro tvoje.
language: Watch your language!Pozor na jazyk! nemluv sprostě
make: It will make your life easier.Usnadní ti to život.
meal: Enjoy your meal!Dobrou chuť!, Nechte si chutnat! přeje hl. číšník ap.
name: What's your name?Jak se jmenuješ?
put: Put your name on the list.Napište se do seznamu.
regarding: Regarding your offer ...Pokud jde o vaši nabídku ...
remember: Remember me to your wife.Pozdravuj(te) ode mě svou ženu.
right: on your rightpo vaší pravé straně
should: If you should change your mind ...Kdyby sis to náhodou rozmyslel ...
time: Take your time!Nespěchej!, Máš čas!, Pěkně v klidu!, Není kam spěchat.
use: May I use your phone?Mohu si od vás zavolat?
use: Can I use your bathroom?Mohu si u Vás odskočit?
way: Do it your way.Udělej to po svém.
way: Have it your (own) way.Ať je po tvém., Udělej to, jak chceš.
what: What is your size?Jakou máš velikost?
what's: What's your name?Jak se jmenuješ?
back: I've got your back!i přen. Kryju ti záda!, Jistím tě.
beg: I beg your pardon!Promiňte., Prosím? nerozuměl jsem
guess: Your guess is as good as mine.Nevím (o tom) víc než ty., Vím o tom asi tolik, co ty.
hatch: Don't count your chickens before they are hatched.Nechval dne před večerem., Neříkej hop, dokud nepřeskočíš.
hold: hovor. Hold your horses!Tak počkat!, Pomalu, pomalu!
long: as long as your armdlouhatánský seznam ap.
mouth: Watch your mouth.Dávej si pozor na jazyk.
ctihodnost: Vaše ctihodnosti oslovení soudceYour Honour
levice: po vaší levicion your left
pozdrav: s přátelským pozdravem v dopiseregards, form. Yours sincerely, AmE Sincerely (yours)
pozor: Pozor schod.Mind the step., Watch your step.
prosím: Prosím? nerozuměl jsemI beg your pardon., Pardon?, AmE Excuse me?
riziko: na (vaše) vlastní rizikoat your own risk/peril
schod: Pozor schod!Watch/BrE též Mind your step!
soud: Ctěný soude ...Your honour ...
tlama: Drž/Zavři tlamu!Shut up!, Shut your trap!, vulg. Shut the fuck up!
úcta: S úctou (Váš)BrE Yours faithfully/sincerely, AmE Sincerely (yours)
vy: u vás domaat your place
vzhůru: Ruce vzhůru!Hands up!, hovor. Throw up your hands!
zobák: vulg. Zavři zobák!Shut (the fuck) up!, Shut your trap/gob!
být: Co je ti po tom?It's none of your business!
co: Co je ti do toho?It is not your business!, That's none of your business!
číslo: Jaké máš číslo bot?What's your shoe size?
dioptrie: Kolik máte dioptrií?How strong are your glasses/is your prescription?
dívat se: Jak se na to díváš ty?How do you view it?, What is your point of view?
do: Do toho ti nic není.That's none of your business.