Podstatné jméno
Fráze
- better than nothing lepší než nic
- nothing but nic než, pouze, jen
- nothing doing nejde/nepůjde to, nic nebude, nic/co naplat
- there is nothing for it but není jiná možnost, než, jediná možnost je
- nothing if not sth velice, nesmírně, skutečně jaký zdůraznění vlastnosti
- It's nothing. Není zač. odpověď na díky
- there's nothing to/in it to není (vůbec) pravda
- there's nothing to/in it nic na tom není, je to úplně snadné
Synonyma
Odvozená slova
Slovní spojení
Vyskytuje se v
choose: nothing to choose betweentěžko vybírat, je to jedno jak druhé, o dvou lidech jeden za osmnáct a druhý bez dvou za dvacet
else: if nothing elsekdyž (už) nic jiného, při nejmenším, alespoň
hiding: be on a hiding to nothingnemít nejmenší šanci (uspět)
like: There is nothing like ...Není nad ...
much: nothing muchnic moc, nic důležitého
particular: nothing in particularnic konkrétního
say: to say nothing of sthnemluvě, a to nemluvím o čem
short: nothing short of sthnaprostý, úplný co, zcela jaký
sneeze: (it) is not to be sneezed at, (it's) nothing to sneeze atnení to k zahození, to už je slušné, stojí to za uváženou nabídka ap.
speak: nothing to speak ofnic co by stálo za řeč
stop: stop at nothingnezastavit se před ničím nemít zábrany
come to: come to nothingpřijít v niveč, vyjít naprázdno, padnout plán ap.
compare: nothing compares to sb/sthkomu/čemu se nic nevyrovná
hide: have nothing to hidenemít co skrývat
intervene: if nothing intervenespokud (mi) do toho nic nepřijde
little: little or nothingprakticky nic, sotva co
loath: nothing loathochotný
sort: nothing of the sortnic takového
special: nothing specialnic extra
stick: stick at nothingnebrat ohledy na morálku, nezastavit se před ničím, neštítit se ničeho, nemít zábrany udělat cokoli
ado: much ado about nothingmnoho povyku pro nic
beat: Nothing beats a good ...Není nad dobrý...
declare: I have nothing to declare.Nemám nic k proclení.
except: Nothing more to do except wait.Nedá se dělat nic jiného než čekat.
fear: There is nothing to fear.Není se čeho bát.
laugh: It's nothing to laugh at.To není nic k smíchu.
much: What was stolen? – Nothing much.Co bylo ukradeno? – Nic moc.
return: I have nothing to give you in return.Nemám, co bych ti za to dal.
way: Nothing is going my way.Nic mi nevychází.; Nic se mi nedaří.
whatsoever: He did nothing whatsoever.Neudělal vůbec nic.
to: There's nothing to it.Nic na tom není.; To je jednoduché.
nic: vůbec nicnothing at all
nic: nic mocnothing much, žádná sláva no great shakes, kariéra ap. not much of, BrE, hovor. not much cop, horší kvality of sorts, of a sort, jakž takž so-so, horší než očekávaný lemon, nudný ho hum, průměrný ap. mediocre
skrývat: nemít co skrývathave nothing to hide
souviset: nijak nesouviset s čímbear no relation to sth, have nothing to do with sth
společný: nemít nic společného s čím nesouviset ap.have nothing to do with sth
světoborný: nic světobornéhohovor. no great shakes, nothing to write home about
všechen: být schopný všehobe capable of anything, stop at nothing
zač: Není zač. po poděkováníNo problem, BrE, form. Not at all., hl. AmE You are welcome., hovor. It's okay., form. Don't mention it., It's nothing.
zaleknout se: nezaleknout se ničehostop at nothing
zázrak: žádný zázraknothing special, hovor. no big deal
zvláštní: nic zvláštního co by stálo za zmínkunothing special, hovor. nothing (much) to write home about
být: není nad co nic není lepšíthere is nothing like sth
co: Nemám, co říct.I have nothing to say.
dařit se: Nic se mi nedaří. životě ap.Nothing goes right for me.; Nothing works out for me.
jakoby: Dělal jakoby nic.He acted as if nothing had happened.
mít: Nemám nic k proclení.I have nothing to declare.
mít: nemít co dělathave nothing to do; nudit se be at a loose end
na: Nic na tom není.There is nothing to it.
němu: Nic proti němu nemám.I have nothing against him.
než: Nezbývá nic jiného než čekat.There's nothing else to do but wait.
nic: Nemůžeme nic dělat.There is nothing we can do.
nula: Vyhráli tři nula.They won three nil.; AmE They won three nothing.
ono: a ono nicbut nothing happened
podobný: nic podobnéhonothing like that
proclení: Nemám nic k proclení.I have nothing to declare.
předstírat: Nic nepředstíral.He pretended nothing.
přihodit se: Pokud se nic (mimořádného) nepřihodí ...If nothing intervenes ...
rovnat se: Nic se mu nemůže rovnat.Nothing compares to him.
souviset: To s tím nijak nesouvisí.It has nothing to do with it.
společný: Nemám s tím nic společného.I have nothing to do with it.
tvářit se: Tvářil se, jako by se nic nestalo.He pretended nothing (had) happened.
týkat se: To se tě netýká.It has nothing to do with you.; It does not concern you.
vycházet: Nic mi nevychází. jak bych chtělNothing is going right for me.
vyrovnat se: Nic se nevyrovná komu/čemu.Nothing compares to sb/sth.
vytáhnout se: iron. To ses moc nevytáhl.It's nothing special.
z: Nic z toho nebude.Nothing will come of it.
zač: Nemám se zač stydět.I have nothing to be ashamed of.
zbýt: Skoro nic nezbylo.There is almost nothing left.
zmoct: Nezmůžeš vůbec nic.There's absolutely nothing you can do.
ztracený: Nic není ztraceno.Nothing is lost.
kočka: To je pro kočku. k ničemuThat's good for nothing.; AmE That's (strictly) for the birds.
kůže: být kost a kůžebe nothing but skin and bones
nad: není nad ...there is nothing like ...
naprázdno: vyjít naprázdnovniveč come to nothing/up dry; nemít výsledek prove fruitless; nic nezískat leave/go empty handed
práce: nemít co na prácihave nothing to do; nudit se ap. be at a loose end; AmE be at loose ends
risk: Risk je zisk.Nothing ventured, nothing gained.
schopný: být schopný všehobe capable of anything; nezastavit se před ničím stop at nothing
sláva: hovor. nebýt žádná slávabe no great shakes; be not much cop; be nothing to write home about
věda: Není to žádná věda.It's not rocket science.; nic na tom není There is nothing to it.