co: co nejlepšías good as possible
den: dobrý denráno good morning, odpoledne good afternoon, hovor. hello
dobré: po dobrémamicably, peacefully
lepší: ještě/mnohem lepšíeven/much better
míra: dát dobrou/špatnou míru nalít ap.give full/short measure
nejlepší: Všechno nejlepší!Best wishes., k narozeninám Happy birthday!
noc: Dobrou noc.Goodnight.
nuže: nuže dobráall right then
obrat: obrat k lepšímu/horšímuturn/change for the better/worse
pohádka: pohádka na dobrou nocbedtime story
pověst: dobrá pověstgood reputation
poznání: o poznání lepšínoticeably/visibly better
přání: přání všeho nejlepšíhobest wishes
přehled: mít (dobrý) přehled o čemo vývoji situace ap. keep (a good) track of sth, znalosti be (very) knowledgeable in sth
při: při nejhorším/nejlepšímat (the) worst/at (the) best
ráno: dobré ráno(good) morning
rozpoložení: v dobrém/špatném rozpoloženíin a good/bad temper/humour
skutek: dobrý/špatný skutekgood/bad deed
střelec: nejlepší střelec turnaje ap.top scorer, golden boot
třetice: do třetice všeho dobréhothird time lucky
večer: Dobrý večer.Good evening.
víra: udělat co v dobré víře, že ...do sth in good faith that ...
vůle: ani při nejlepší vůlieven with the best will in the world
vykonat: vykonat dobrý skutekdo a good deed
vztah: mít dobré vztahy s kýmhave good relations with sb, be on friendly terms with sb
budit: budit dobrý dojemmake a good impression
bydlet: Bydlíme v dobrém hotelu.We are staying in a good hotel.
daleko: být daleko lepší (než...)be far better (than...), hovor. be miles better (than...)
dochovat se: dochovat se v dobrém stavuremain well preserved
dojem: udělat dobrý dojem na kohomake a good impression on sb
dostat se: Nedostal se mezi nejlepších deset.He didn't make it to the top ten.
chloupek: Už je to o chloupek lepší.It is a shade better now.
chuť: Dobrou chuť!Bon appétit!, přeje-li číšník ap. též Enjoy your meal!
jeho: jeho dobrý přítela good friend of his
ještě: Tyto jsou ještě lepší.These are even better.
kousek: Je to o kousek lepší.It's a little better.
lepšit se: Počasí se lepší.The weather is improving.
mnoho: o mnoho lepšímuch better
můj, má, mé, moje: můj dobrý přítela good friend of mine
nálada: mít dobrou náladube in a good humour
narozeniny: Všechno nejlepší k narozeninám.Happy birthday!, Many happy returns!
náš, naše: naši dobří přátelégood friends of ours
nedobrý: nedobré znameníbad sign
obrátit se: obrátit se k lepšímuchange for the better
odvést: Odvedli jste dobrou práci.You have done a good job.
paměť: mít dobrou paměť na jménahave a good memory for names
partie: Je to dobrá partie.He's a good match.
patřit: Patří k těm nejlepším.He ranks among the best.
popřát: popřát komu dobrou nocwish/form. bid sb good night
pořízení: Dobré pořízení!Good luck!
projev: jako projev dobré vůleas a token of goodwill
přát: Přeji vám vše dobré.I wish you well.
reputace: mít dobrou reputacihave a good reputation
řadit se: Řadí se k těm nejlepším.She ranks among the best.
říkat: Říká se o něm, že je dobrý učitel.He is said to be a good teacher.
sháňka: Je sháňka po dobrých programátorech.Good programmers are sought after.
světlo: Ukázali se v dobrém světle.They gave a good account of themselves.
teprve: To nejlepší teprve přijde.The best is yet to come.
úmysl: v dobrém úmysluin good faith, with good intention
vkus: mít dobrý/vytříbený/špatný vkushave a good/refined/poor taste
vodič: dobrý/špatný vodičgood/poor conductor
všechen, všechna, všechno: Všechno nejlepší k narozeninám!Happy Birthday!, Best wishes!
výraz: jako výraz dobré vůleas an expression/a token of goodwill
vzejít: Z toho nevzejde nic dobrého.No good will come of it.
zařadit se: zařadit se mezi nejlepšírank among the best
holub: Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše.A bird in the hand is worth two in the bush.
konec: Konec dobrý, všechno dobré.All's well that ends well.
koruna: Každá koruna dobrá.Every penny counts.
vrabec: Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše.A bird in the hand is worth two in the bush.
act: jednat v dobré vířepráv. act bona fide
advice: dobrá radaa piece of good advice
afternoon: dobré odpolednegood afternoon
anniversary: Všechno nejlepší k výročí!Happy anniversary!
augur: být dobrým znamením pro koho/coform. augur well for sb/sth
bear: nepřát komu nic dobréhobear sb malice
bearer: posel dobrých zprávbearer of good news
bed: být dobrý v postelibe good in bed
bedtime: pohádka na dobrou nocbedtime story
behove: je záhodno/patří se/sluší se/je dobré, aby kdo udělal coform. it behoves sb to do sth
best: přání všeho nejlepšího, blahopřáníbest wishes
birthday: Všechno nejlepší k narozeninám!Happy birthday!
bode: nevěstit nic dobréhobode ill
boot: zlatá kopačka, nejlepší střelec turnajesport., i přen. golden boot
buddy: dobrý kámošhovor. bosom buddy
cape: mys Dobré nadějeCape of Good Hope
cheer: vnést trochu dobré nálady do čehobring some cheer into sth
come out: být (nakonec) nejlepší, zvítězit, vyjít (z toho) jako vítězcome out on top
compare: být lepší ve srovnání, obstát ve srovnání s čímcompare favourably/well with sth
deal: udělat dobrý obchod s čímget a good deal on sth
done: Dobrá práce., Výborně., Dobře. projev uznáníWell done.
evening: Dobrý večer!Good evening!
fucking: kurevsky dobrýfucking good
good: dobrý důvodgood reason
goodnight: polibek na dobrou nocgoodnight kiss
grade: mít dobré/špatné známkyget good/poor grades
happy: Všechno nejlepší k narozeninám!Happy birthday!
health: být zdráv, být na to zdravotně dobře, těšit se dobrému zdravíbe in good health
hearing: mít dobrý sluchhave good hearing
humour: mít dobrou/špatnou náladube in a good/bad humour
ill will: nepřát komu nic dobrého, chovat vůči/ke komu zášťbear sb ill will
keep: stále se usmívat, přen. neztrácet dobrou náladukeep smiling
knack: umět (dobře) co, vědět jak udělat co, mít na co talent, být dobrý v čemhave a knack for sth
match: dobrá kombinace, dobrá partie co/kdo jde dobře dohromadygood match
mile: mnohem/daleko lepšímiles better
mood: mít dobrou náladube in good mood
next: druhý nejlepší jako alternativa k nejlepšímuthe next best
nicely: slušně se chovající, mající dobré chovánínicely behaved
omen: dobré/špatné znamenígood/bad omen
op: (dobrá) příležitost k foceníphoto op
performer: ti kdo podali nejlepší výkonytop performers
queasy: mít obavy/nedobrý pocit ohledně/z čeho, být znepokojený čímfeel queasy about sth
relationship: dobře vycházet, mít dobré vztahy s kýmhave a good relationship with sb
repair: udržovat co v dobrém stavukeep sth in repair
set: dávat komu dobrý příkladset a good example to sb
society: společenská smetánka, lepší společnosthigh society
story: pohádka na dobrou nocbedtime story
superior: být v čem lepší než kdobe sb's superior in sth
talker: být dobrý/špatný řečníkbe a good/poor talker
taste: člověk s dobrým vkusemperson of taste
tear down: nahlodat/podrýt čí (dobrou) pověsttear down sb's reputation
temper: mít dobrou náladube in a good temper
value: být dobrý za danou cenu, vyplatit se výrobekbe good value (for money)
well: vzdělaný, s dobrým vzdělánímwell-educated
wish: nepřát komu (nic dobrého)wish sb ill
awkward: cítit se nesvůj, nemít dobrý pocitfeel awkward
bad: Sporty mi nejdou., Nejsem dobrý na sporty.I am bad at sports.
do: form. Těší mě., Dobrý den. při prvním setkání, hovor. Nazdar.How do you do?
dress up: Musím si na večeři obléct něco lepšího?Do I need to dress up for dinner?