(u)dělat, (u)činit, vykonatSie hat viel Gutes getan.Udělala mnoho dobrého.Er tat, was ihm befohlen wurde.Učinil, co mu přikázali.Ich weiß nicht, was ich tun soll.Nevím, co mám dělat.So tu doch etwas!Tak už něco dělej!Tu, was du willst!Dělej si, co chceš!
provést, (vy)konat, udělatIch habe noch etwas Wichtiges zu tun.Mám ještě něco důležitého.Wer hat das getan?Kdo to provedl?; Kdo to udělal?Ich habe zu tun.Musím pracovat.
užívá se ve spojení s podstatným jménem k opisu sloveseine Äußerung tunvyjádřit seeinen Knall tunbouchnout; prásknouteinen Fall tun(s)padnouteinen Blick aus dem Fenster tunpodívat se z okna
udělat, způsobit, přivoditWas hast du ihm getan?Co jsi mu udělal?j-m einen Gefallen tunudělat laskavost komuEr tut dir nichts.Nic ti neudělá.
hovor.dát, uložit, položitTu es an seinen Platz.Dej to na své místo.
dělat (se), předstírat, tvářit seEr hat die ganze Zeit interessiert getan.Celou dobu předstíral zájem.Sie tat so, als wäre nichts passiert.Dělala, jako by se nic nestalo.
Slovesotat, h. getan
mit etw. ist es (nicht) getan co(ne)stačí, čímto(ne)končí