pohotovost: pohotovost v jednánídie Verhandlungsbereitschaft
bezhlavý: bezhlavé jednáníkopfloses Handeln
bezvědomý: bezvědomé jednáníbewusstlose Handlung
čestně: čestně jednatehrlich handeln
disciplinovaně: jednat disciplinovanědiszipliniert handeln
fér: jednat férfair handeln
jednat: jednat podle svého svědomínach seinem Gewissen handeln
jednat: jednat v čí prospěchzu Gunsten von j-m handeln
jednat: jednat jménem kohoin j-s Namen handeln
jednat se: O co se jedná?Worum handelt es sich?
korektní: korektní jednáníkorrekte Handlung
lstivý: lstivé jednáníarglistige Handlung
nerozumně: jednat nerozumněunvernünftig handeln
nesoulad: nesoulad mezi myšlením a jednánímein Missverhältnis zwischen Denken und Handeln
opatrný: opatrné jednáníumsichtiges Handeln
otevřeně: jednat/mluvit otevřeněoffen handeln/sprechen
podvodný: práv. podvodné jednáníbetrügerische Handlung
pokračování: pokračování jednáníFortsetzung der Verhandlungen
promyšleně: jednat promyšleněüberlegt handeln
pružný: být pružný v jednáníanpassungsfähig beim Handeln sein
přesvědčení: jednat proti vlastnímu přesvědčenígegen seine Überzeugung handeln
přímo: jednat vždy přímoimmer aufrichtig handeln
přímý: přímé jednánídirekte Handlung
racionálně: jednat racionálněrational handeln
ustrnout: Jednání ustrnulo na mrtvém bodě.Die Verhandlung ist festgefahren.
veřejný: jednat ve veřejném zájmuim öffentlichen Interesse handeln
děcko: jednat s kým jako s malým děckemj-n wie ein kleines Kind behandeln
jednat: jednat s kým v rukavičkáchj-n mit Samthandschuhen anfassen
osoba: jednat za svou osobufür seine Person handeln