Částice
- (zdůraznění) solchTo prší!Solch ein Regen!
- (navazovací význ.) daTo máš pravdu.Da hast du recht.
absehen: nehledě na to, že...abgesehen davon, dass...
als: starší než tyälter als du
an: na tom samém místěan demselben Platz
ausbitten: To bych si vyprosil!Das möchte ich mir ausgebeten haben!
aussehen: Ten muž vypadal velmi smutně.Der Mann sah sehr traurig aus.
damit: Ven s tím!Heraus damit!
davon: Už ani slovo o tom!Kein Wort mehr davon!
desto: Čím dříve, tím lépe.Je eher, desto besser.
doch: Ty nepřijdeš? – Ale ano!Kommst du nicht? – Ja doch!
dort: jednou tu, jednou tambald hier, bald dort
eher: čím dřív, tím lípje eher, um so besser
ein, eine, ein: jeden z (těch) dvoueiner der beiden
einmal: Holt je to tak a ne jinak.Das ist nun einmal so und nicht anders.
aber: To je ale zima!Ist das aber kalt!
Abfall: To je na vyhození.Das kommt in den Abfall.
abfallen: V kuchyni toho vždycky hodně zůstane.In der Küche fällt immer viel ab.
abgehen: Z toho se ještě odečítá 10%.Davon gehen noch 10% ab.
abschleppen: Pěkně jsem se s tím kufrem nadřel.Ich habe mich mit dem Koffer abgeschleppt.
abschminken: Na to zapomeň!, To pusť z hlavy!hovor. Das kannst du dir abschminken!
absehbar: To jsou předvídatelné škody.Das sind absehbare Schäden.
abwehren: Tomu nelze zabránit.Das lässt sich nicht abwehren.
ach: Ach tak, teď je mi to jasné!Ach so, jetzt ist mir das klar!
ah: Á, teď vím, proč to předtím nefungovalo!Ah, jetzt weiß ich, warum es vorher nicht funktionierte!
ähnlich: Měla jsem podobnou myšlenku jako ty.Ich hatte einen ähnlichen Gedanken wie du.
Ahnung: To seš teda vedle!, To se teda pleteš!přen., hovor. Hast du eine Ahnung!
all: To je vše.Das ist alles.
alledem: z toho všehoaus alledem
allein: Jenom ty (sám) mi můžeš ještě pomoci.Du allein kannst mir noch helfen.
anders: Jak jinak jsem to měla zvládnout?Wie anders sollte ich es schaffen?
anfangen: Co si počneme s tím špinavým nádobím?Was fangen wir mit dem schmutzigen Geschirr an?
angeben: To udám!Das gebe ich an!
angehen: Do toho mi nic není., To se mě netýká.Das geht mich nichts an.
Angst: Žádný strach, já na to nezapomenu!Keine Angst, ich vergesse es nicht!
ankommen: Záleží to na něm.Es kommt auf ihn an.
Anschein: Vypadá to, jako by.../že...Es hat den Anschein, dass.../als ob...
ansehen: To vypadá docela hezky.Das sieht sich ganz hübsch an.
antworten: Co jsi mu na to odpověděl?Was hast du ihm darauf geantwortet?
anweisen: Uložila jsem mu, aby tu věc okamžitě vyřídil.Ich habe ihn angewiesen, die Sache sofort zu erledigen.
Art: To je ten správný způsob!Das ist die rechte Art und Weise!
auch: Ať dělá cokoli, dělá to pořádně.Was er auch tut, macht er gründlich.
auffassen: Ty jsi mou poznámku špatně pochopil!Du hast meine Bemerkung falsch aufgefasst!
aufheben: Necháváš si to nejlepší vždycky na konec.Du hebst dir das Beste immer bis zum Schluss auf.
aufhören: To musí skončit!, Tak to dál nejde!Das muss aufhören!
Ausball: Byl to aut.Es gab einen Ausball.
ausbleiben: Vždyť k tomu muselo dojít!Das konnte ja nicht ausbleiben!
ausgehen: Jak to dopadlo?Wie ist die Sache ausgegangen?
aushalten: (Docela) se to tu dá vydržet!, Je to tu fajn!Hier lässt es sich (gut) aushalten!
ausmachen: To mi fakt nevadí.Das macht mir echt nichts aus.
aus sein: Záleží mi na tom, dokončit to včas.Ich bin darauf aus, es rechtzeitig zu vollenden.
außerhalb: To je mimo mé zájmy.Das ist außerhalb meiner Interessen.
beantworten: Na to nemohu/neumím odpovědět.Das kann ich nicht beantworten.
bedeuten: Co to slovo znamená?Was bedeutet das Wort?
begabt: Na to není talentovaná.Dafür ist sie nicht begabt.
begreifen: To se nedá pochopit!Das begreife, wer will!
behalten: Nech si to pro sebe!Behalt das für dich!
behandeln: Nemohli bychom to probrat zítra?Können wir das nicht morgen behandeln?
beichten: Musím ti svěřit, že ...Ich muss dir beichten, dass ...
bekommen: Změna podnebí ti prospěje.Der Klimawechsel bekommt dir gut.
bekümmern: Co je Vám do toho/po tom?Was bekümmert Sie das?
beraten: Uděláš dobře, když tu nabídku přijmeš.Du bist gut beraten, wenn du das Angebot annimmst.
berechnen: Účtuji vám za to jen deset eur.Ich berechne Ihnen das nur mit zehn Euro.
Beruf: Ty ses minul povoláním.hovor. žert. Du hast deinen Beruf verfehlt.
besser: Řekni to lépe!Sag es besser!
bestehen: O tom není pochyb.Darüber besteht kein Zweifel.
bestreiten: To tvrzení se nedá popřít.Die Behauptung lässt sich nicht bestreiten.
betrachten: Jak se na to díváš?, Co o tom soudíš?Wie betrachtest du das?
beurteilen: Ten problém se těžko posuzuje.Das Problem ist schwer zu beurteilen.
bewegen: Ta slova nás dojala.Die Worte haben uns bewegt.
bezweifeln: O tom není pochyb.Das ist nicht zu bezweifeln.
bieten: To by sis neměl nechat líbit!Das solltest du dir nicht bieten lassen!
bleiben lassen: Měl bys toho kouření nechat.hovor. Du sollst das Rauchen bleiben lassen.
bloß: To jsou pouhé řeči!Das sind bloße Redensarten!
brauchen: To chce čas.Das braucht seine Zeit.
bringen: To je super!Das bringts (voll)!
büßen: To si odpyká!, To mi draze zaplatí!Das soll er (mir) büßen!