back: Get off my back!Dej mi pokoj/svátek!, Nech mě žít!, Přestaň se po mně vozit! přestaň mě kritizovat, buzerovat ap.
balance: be thrown off balance by sthbýt vyveden z rovnováhy čím
base: be off basebýt (úplně) vedle, mýlit se
beat: beat off, beat backodrazit útok
beaten: off the beaten trackodlehlý, v ústraní, z ruky o místě
better: be better offbýt na tom lépe, mít se lépe, dařit se lépe komu zdravotně, finančně
bite: bite sb's head offutrhnout se, vyjet na koho neoprávněně přísně, přen. utrhnout komu hlavu
blank: blank (off)uzavřít, ucpat, utěsnit otvor ap.
blast off: blast sth offustřelit, utrhnout co výbuchem ap.
brick off: brick sth offoddělit co stěnou
brush off: brush sb offodbýt koho odmítnout se bavit
bump off: bump sb offoddělat, odpravit koho
bundle off: bundle sb offposlat, vypakovat koho kam
bunk off: bunk off (school)ulít se (ze školy), chodit za školu
carry off: carry sth offzvládnout co, uspět v čem, poradit si s čím
cart off: cart sb offodtáhnout, odvléct, odvézt koho kam bez zeptání, proti jeho vůli
chest: get sth off one's chestulevit si, vyzpovídat se z čeho
chew: bite off more than one can chewukousnout (si) příliš velké sousto
chip: a chip off the old blockjablko, které nepadlo daleko od stromu
close off: close sth offuzavřít, odříznout, oddělit zabránit přístupu do oblasti ap.
come off: come off (as)sth AmE hovor. působit, vypadat jak dělat jistý dojem
come off: Come off it!Nech toho!, Ale jdi!, Ale prosím tě! říkáš hlouposti ap.
cuff: off the cuffspatra, bez přípravy hovořit ap., přen. od boku učiněná poznámka ap.
cut off: cut sth offodříznout, uříznout, odstřihnout co
cut-off: cut-off (point)nejzazší mez pro ukončení ap.
drift off: drift off (to sleep)odpadat, usínat pomalu, začínat klimbat
drive off: drive sb/sth offzahnat, odrazit útočníka ap.
duck: (like) water off a duck's backjako házet hrách na stěnu, jako by hrách na stěnu házel o kritice ap.
dust off: dust sth offoprášit myšlenku, vynález ap.
dust off: dust osf offotřepat se, zvednout se z prachu, odrazit se ode dna po něčem nepříjemném
duty: on/off dutyve službě/mimo službu policista, lékař ap.
end: go off the deep endpominout se, zcvoknout se
evil: be putting off the evil dayodkládat nepříjemné (záležitosti) donekonečna
face: be wiped off the face of the earthzmizet z povrchu zemského
first: first offv prvé řadě, jako první, za prvé, nejdříve
flake: flake (off)o(d)lupovat se, (o)loupat se, odprýskávat barva ap.
fob off: fob sb offwith sth odbýt koho čím
food: be off one's foodnemít chuť k jídlu nemocný ap.
form: be off formnebýt ve formě, být z formy
get off: get off (to sleep)usnout, zabrat
get off: get sth offsundat si co oblečení
get off: get sb offto sth vypravit koho kam
ground: get off the groundrozběhnout se, rozjet (se) výroba ap.
guard: catch sb off guardzaskočit, překvapit koho nepřipraveného
hack off: hack sth offosekat, usekat, utnout co
hand: off handz hlavy, bez přípravy, z fleku říct ap.
handle: fly off the handleztratit nervy, vyletět, vypěnit
hare: hare (off)swh BrE hovor. pelášit, mazat kam
have: have it off/away with sbrozdat si to, rozdávat si to, vyspat se s kým
head: laugh one's head offsmát se na celé kolo hodně intenzivně
head: be off one's headbýt úplně mimo pominutím smyslů
hook: get off the hookvyváznout, dostat se z toho potíží, obvinění ap.
keep: keep off/away from/out of sthvyhýbat se čemu, držet se dál od čeho, vyvarovat se čeho
kill: kill (off)sth přen. zmařit, zničit, zhatit co plán ap.
kit: get one's kit offsvléknout se do naha
knock off: knock sb offoddělat, sejmout koho zabít
latch: on/off the latch(jen) přivřený, nezaklapnutý o dveřích
leave off: leave sb offsth vynechat, nezařadit koho z čeho seznamu ap.
leave off: Leave off!Nech toho!, Dej pokoj!, Přestaň (s tím)!
let off: let sb offsth hl. BrE odpustit, prominout komu co, zprostit koho od čeho nenutit dělat
let off: let sb offdát mírný trest
limit: off limitsto sb nepřístupný, uzavřený pro koho objekt, oblast ap.
loose: loose (off)sth vypálit co dávku ze zbraně
lop off: lop sth offuseknout, odseknout, utnout co větev, hlavu ap.
lop off: lop sth off sthsnížit, (z)redukovat co o co/kolik pracovní plán ap.
lorry: It has fallen off the back of a lorry.Je to (koupené) za pět prstů. kradené zboží ap.
mark: quick off the markpohotový rychle reagující ap.
mark off: mark sb/sth offfrom sb/sth odlišovat, činit odlišným koho/co od koho/čeho osobitou vlastností ap.
meet: meet sb off sthpřijít naproti komu kam, čekat na koho kde při příjezdu
mind: be a load/weight off sb's mindbýt velkou úlevou pro koho
mind: take sb's mind off sthpomoci komu zapomenout na co/odreagovat se od čeho
naff: naff offvypadni, odpal jdi pryč
nick: nick offvystřelit, vypadnout rychle
nip: nip sth offuštípnout, ucvaknout, ukousnout co
nose: cut off one's nose to spite one's facenadělat si do vlastního hnízda snažit se uškodit jinému a přitom ubližovat i sám sobě
off-balance: off-balance(-sheet)mimobilanční, podrozvahový položky ap.
off-chance: on the off-chance (that)(jen) pro případ že, kdyby (snad) náhodou
offing: be in the offingbýt na spadnutí/za dveřmi/na obzoru událost ap., být na dosah příležitost ap.
one-off: a one-off(zcela) ojedinělý případ, naprostá výjimka jež nastane jen jednou
pack off: pack sb offposlat, vypravit koho kam, vypakovat koho kam dočasně
pair off: pair sb off with sbdohodit komu koho partnera, dát koho dohromady s kým
palm off: palm sth offon sb podstrčit, vecpat komu co nekvalitního ap., přehrát co na koho
palm off: palm sb off with sthodbýt koho čím
pants: scare the pants off someone(vy)děsit koho k smrti, šíleně koho vyděsit
peel: peel offsloupnout (se), odloupnout (se)
peg: off-the-pegkonfekční
pension off: pension sb offposlat do důchodu, penzionovat koho
perch: knock sb off his/her perchsundat/sesadit koho z vysokého postavení
piss off: piss sb offsrát, nasrat koho, lézt krkem komu
piss off: Piss off!Jdi do prdele!, Odprejskni!