Hlavní obsah

SOS

Vyskytuje se v

how: How come/so?Jak to?

like: like this/that/sotakto, takhle tímto způsobem

long: So longTak zatím., Tak ahoj., Měj se.

much: not so much ... asani ne tak ... jako spíše, spíše ... než

often: every so oftenjednou za čas, čas od času pravidelně, ale v delších intervalech

so: so do(es)/did sbkdo také, taky, stejně tak kladný dovětek

that: so/such...thattak/tolik...že

there: so therea dost, a basta, a hotovo nezměním názor

very: very much sovelice, velmi, moc v odpovědi

what: So what?, What of it?No a (co)?, A co má být?, (No) a co z toho?

all: all the more sotím spíš(e)

in: in doing sopři tom, tím danou činností

say-so: on sb's say-sos čím souhlasem, na čí příkaz

worse: so much the worse for sbtím hůř pro koho

acquaintance: I am so pleased to make your acquaintance.Jsem tak rád, že se s vámi mohu seznámit.

afraid: I'm afraid so/not.Obávám se, že ano/ne.

do: I like it. So do I.Líbí se mi to. Mně také.

expect: I expect so/not.Řekl bych, že ano/ne. v odpovědi na otázku

guess: I guess so.Asi ano.

hope: I hope so.Doufám, že ano.

imagine: I imagine so.Domnívám se, že ano.

inclined: If you are so inclinedJestli máte chuť

kind: Be so kind and ...Buď tak hodný a ...

messy: These barbecues are so messy.Při grilování se nadělá hrozný binec.

must: Why must you do everything so slow.Proč musíš dělat všechno tak pomalu.

need: We needn't have spent so much money.Nemuseli jsme utratit tolik peněz.

noise: Don't make so much noise!Nedělej takový rámus!

relieved: I am so relieved.To se mi ulevilo.

say: I wouldn't say so.Já bych neřekl.

so-so: The dinner was so-so.Večeře ušla.

squeamish: Don't be so squeamish.Nebuď taková citlivka.

sure: How can you be so sure?Jak si můžeš být tak jistý?

think: I thought so.To jsem si myslel.

touchy: Don't be so touchy.Nebuď taková citlivka.

forth: and so fortha tak dále

a: and so on, and so forth, zkr. etc.a tak dále

: up to now, so faraž dosud

dál: and so on, etceteraa tak dále

dalece: so much, insofar, to that extenttak dalece

hůř: so much the worse for sbtím hůř pro koho

kvůli: in order to, so thatkvůli tomu, aby

nic: nothing much, žádná sláva no great shakes, kariéra ap. not much of, BrE, hovor. not much cop, horší kvality of sorts, of a sort, jakž takž so-so, horší než očekávaný lemon, nudný ho hum, průměrný ap. mediocrenic moc

no: So what?No a (co)?

proto: in order to, so that, so as toproto, aby

shledaná: goodbye, hovor. bye, hovor. so longna shledanou

spíš: all the more sotím spíš

tak: so thattak aby

účel: in order to, so as to do sth, for the purpose of doing sthza účelem, aby

zatím: See you!, So long!, Bye for now.hovor. Tak zatím. na shledanou

zvaný: the so called ...tak zvaný ...

ano: I think so.Myslím, že ano.

asi: Is he at home? – I guess so.Je doma? – Asi ano.

: Hurry up so that you don't miss it.Pospěš, ať to nepropásneš.

dobrota: Be so kind and fetch me ...Buď té dobroty a přines mi...

domnívat se: I don't think (it is) so.Domnívám se, že tomu tak není.

dosavadní: His greatest success so far.Jeho dosavadní největší úspěch.

dosud, doposud: Nobody has complained so far.Nikdo si dosud nestěžoval.

doufat: I hope so/not.Doufám, že ano/ne.

hodný: Would you be so kind as to ...Byl byste tak hodný a ...

kdyby: Would you mind opening the window/be so kind as to open the window?Kdybyste byl tak laskav a otevřel okno.

laskavý: Please, be so kind as to ...Buďte prosím tak laskavý a ...

lépe: So much the better!, All the better!Tím líp!

měkký: Don't be so soft with them.Nebuď na ně tak měkký.

milý: It is so nice of you.To je od vás milé.

moct: He may be fifteen or so.Může mu být tak patnáct.

myslet: I think/guess so.Myslím, že ano.

myslet si: I thought as much/so.To jsem si myslel.

obávat se: I'm afraid so/not.Obávám se, že ano/ne.

far: so fardosud, zatím, do současné chvíle

okay: Okay(Tak) dobře., (Tak) jo., Jasně. souhlas

pořádek: systém ap. be (working) all right/OK, zdravý ap. be fine/in good health, o stavu věci be in good condition/orderbýt v pořádku

stát se: Never mind., It's OK.Nic se nestalo. reakce na omluvu

zač: No problem, BrE, form. Not at all., hl. AmE You are welcome., hovor. It's okay., form. Don't mention it., It's nothing.Není zač. po poděkování

hodit se: Is next week OK for you?, Does next week suit you?Hodí se ti to příští týden?

jo: Okay., All right.Tak jo.

vadit: Is it okay if...?Nevadí, když...?

vyhovovat: Does that suit you?, Is it OK for you?Vyhovuje Vám to?

závada: be no problem, be (quite) okay, neškodit do no harmnebýt na závadu