Podstatné jméno
- výroba, zhotovení, (vy)tvoření čeho
- makings zisky, výdělek
building composition fabrication forging forming formulation manufacturing shaping
bookmaking decision-making dressmaking epoch-making love-making merry-making peacemaking policy-making printmaking profit-making
acquaintance: make sb's acquaintanceseznámit se s kým, navázat známost s kým
allowance: make allowances for sthbrát ohled(y) na co, přihlížet k čemu, vzít v úvahu co polehčující okolnosti ap.
amend: make amendsodčinit (napáchané), vynahradit (to) komu, odškodnit koho
bed: sb has made their bed, and now they must lie in itjak si kdo ustele, tak si lehne, co si kdo nadrobí, to si taky sní
bed: make the/one' bedustlat (si) (postel)
beeline: make a beeline for sthnamířit si to přímo, jít rovnou k čemu
best: make the best of sthvytěžit maximum z čeho, zachránit, co se dá, co nejlépe využít co z toho mála, co je
big: make it biguspět, dotáhnout to daleko, prorazit
blood: make sb's blood boilnaštvat koho, zpěnit krev komu, přivést koho do varu
bolt: make a bolt for itvzít do zaječích, vzít roha, utéct
breast: make a clean breast of sthupřímně přiznat co, doznat (se) k čemu
buck: make a quick/fast bucksnadno přijít k prachům, rychle vydělat/zbohatnout často nepoctivě
certain: make certain (that ...)ujistit se, zajistit co, přesvědčit se (, že ...) udělat vše, aby
change: make changerozměnit komu bankovku ap.
clear: make sth cleardát jasně najevo, jasně říct, ozřejmit co
comeback: make a combackvrátit se na scénu, znovu přijít do módy
commitment: make a commitment to do sthzavázat se k čemu, přislíbit co
contact: make contact with sbnavázat kontakt s kým
crawl: make sb's skin crawlnahánět husí kůži, hnusit se komu
creep: give sb the creeps, make sb's flesh creepnahánět hrůzu komu, děsit koho
day: make sb's dayudělat radost komu
demand: make demands on sbklást nároky na koho, zatěžovat koho časově ap., být náročný na čas, energii ap.
distinction: draw/make a distinctionbetween sth and sth dělat/činit rozdíl, rozlišovat mezi čím a čím
effort: make the effort to do sthpřemoci se a, donutit se udělat co
end: make (both) ends meet(sotva) vycházet s penězi, stěží vyžít
face: make/pull a faceudělat obličej zašklebit se ap.
fool: make a fool of sb(u)dělat hlupáka, dělat si blázny z koho
fool: make a fool of osfudělat ze sebe blbce, ztrapnit se, zesměšnit se
friend: make friends with sbspřátelit se, seznámit se, skamarádit se s kým
from: made from sth(vyrobený) z čeho z dané hmoty, látky ap.
fun: make fun of sb/sth, poke fun at sb/sthdělat si legraci z koho/čeho, posmívat se komu, zesměšňovat koho/co
fuss: make a fuss, kick up a fuss about sth(u)dělat dusno/scénu, (začít) vyvádět, rozčilovat se kvůli čemu
grade: make the gradeuspět, dokázat to
hair: make sb's hair stand on endnahánět hrůzu komu až vlasy vstávají hrůzou
hash: make a hash of sthzpackat, zbabrat, zmrvit co
haste: make hastespěchat, pospíchat
hay: make hay (while the sun shines)kout železo, dokud je žhavé
headway: make headwayin (doing) sth pokročit, (u)dělat pokrok(y) v čem
history: make historyzapsat se do dějin, psát dějiny velkým činem
home: Make yourself at home.Udělejte si pohodlí., Jako doma.
impression: make an impressionudělat dojem, zapůsobit
inroads: make inroads into/on sth(neblaze) zasahovat do čeho, mít neblahý vliv, přen. útočit na co
joke: make a joke of sthzlehčovat vážnou věc, dělat si legraci z čeho
light: make light of sthzlehčovat co, zlehčit co, brát na lehkou váhu co
love: make love to sbmilovat se s kým mít pohlavní styk
made: have (got) it madebýt za vodou uspět ap.
make: make sth of sth(u)dělat co jak, zvládnout, povést se co jak
make: make (as if) to do sthdělat jakože co předstírat
make: be madeof/from sth být udělaný z čeho
make: the makeof sth značka, výrobce čeho
make: make do with sthvystačit si s čím, spokojit se s čím
make: make like sb/sthdělat jakoby/jakože co, chovat se jako kdo, napodobovat koho/co
make: be on the makesnažit se (za každou cenu) prosadit hl. nemorálními metodami ap.
make: put the make on sbzkoušet to na koho, vyjet po kom sexuálně
make: make itswh dostat se, dorazit kam včas, stihnout to kam
make: make itzvládnout to, dokázat to, uspět o obtížném
make into: make sth intosth přetvořit co v co, udělat z čeho co
make out: make out a casefor sth prosazovat, obhajovat co svoje postoje, zájmy ap.
make out: be making outdařit se, vést si
make up: make osf/sb up(na)líčit (se), (na)malovat (se)
make up: make (it) upsmířit se, udobřit se
make up: make up a bedustlat k spaní
make up: make up one's mindrozhodnout se vybrat si ap.
make up to: make it up tosb vynahradit to, oplatit to komu, revanšovat se komu
mark: make one's markprosadit se, prorazit, dát o sobě vědět
matter: make matters worseještě zhoršit situaci
mind: make up one's mindrozhodnout se, rozmyslet se
misery: make sb's life a miserydělat komu ze života peklo
molehill: be making a mountain out of a molehilldělat z komára velblouda, zveličovat to
money: make moneyvydělávat (peníze), přijít k penězům
most: make the most of sthvytěžit co nejvíce z čeho, co nejlépe využít čeho
out of: made out ofvyrobený z čeho materiálu ap.
own: make sth one's ownspojit své jméno s čím, být spojován co s kým, přivlastnit si co osoba dílo
peace: make one's peace with sb(u)smířit se, uzavřít mír s kým
point: make/prove one's pointprokázat/dokázat/potvrdit, že má(m) pravdu kdo
point: make a point of doing sthzakládat si na čem, dát si záležet na čem, dělat co okatě
presence: make one's presence feltdát o sobě vědět, upozornit na sebe
run: (make a) run for itzdrhnout
scene: make a sceneudělat (hysterickou) scénu, dělat scény
sense: make sensedávat smysl být pochopitelný
sense: make sense of sthporozumět čemu, pochopit smysl čeho, chápat co
sense: make sensemít smysl být rozumný
short: make short work of sb/sthudělat krátký proces, nemazat se, nepárat se s kým/čím
snappy: Make it snappy!Hoď sebou!, Pohni (si)!
splash: make a splashzviditelnit se, upozornit na sebe, udělat dojem
stern: be made of sterner stuffbýt tvrdý/nezlomný/k neudolání povahou
sure: make sure (that)zajistit, udělat vše proto, (aby) že se něco stane
sure: make sure (that)ujistit se, ubezpečit se, přesvědčit se
sweep: make a clean sweep of sthvyhrát všechny co zápasy ap., mít sérii vítězství v čem v turnaji ap.
thing: make a (big) thing (out) of/about sthpřehánět, zveličovat co