affidabile : la macchina più affidabile nejspolehlivější auto
alto : il più alto possibile co nejvýše
altro : più che altro především, víc než cokoli jiného
anziano : il più anziano nejstarší
bello : sul più bello (právě) v nejlepším přestat ap.
clausola : clausola della nazione più favorita doložka nejvyšších výhod
costoso : più/meno costoso dražší/levnější
economico : la soluzione più economica nejlevnější řešení
forte : È più forte di me. Je (to) silnější než já.
gamba : fare il passo più lungo della gamba ukrojit si příliš velké sousto přecenit se
grande : il più grande největší
livello : analisi a più livelli víceúrovňová analýza
mai : mai più už nikdy, nikdy víc
marcia : přen. avere una marcia in piùmít navrch schopnostmi
meno : più o meno víceméně
mite : venire a (più) miti consigli umoudřit se, dostat rozum přistoupit na kompromis ap.
molto : molto più mnohem více
motivo : motivo di più per qc důvod navíc pro co
niente : niente (di) più nic víc
offerta : fare un'offerta più bassa/maggiore a q udělat/učinit komu nižší/vyšší (cenovou) nabídku
passo : přen. fare il passo più lungo della gambaukousnout si příliš velké sousto
piccolo : il più piccolo nejmenší
possibile : il più presto possibile co nejdříve
potente : l'uomo più potente del mondo nejmocnější muž světa
presto : al più presto co nejrychleji, co nejdříve
probabile : la spiegazione più probabile nejpravděpodobnější vysvětlení
quanto : quanto più velocemente co (možná) nejrychleji
recente : (il) più recente poslední, nejnovější zpráva ap.
rivedere : non rivedere più q/qc už nikdy nevidět koho/co , už se nikdy neshledat s kým/čím půjčeným ap.
segno : segno del più/del meno znaménko plus/minus
sì : più sì che no spíše ano
snello : rendere più snello qc zjednodušit, zeštíhlit co proces ap.
solito : più del solito více než obvykle
sopra : più sopra výše
spazio : offrire più spazio a q poskytnout komu více prostoru
spesso : più spesso častěji
strato : gli strati più poveri nejchudší vrstvy
su : più su výš(e)
sufficiente : più che sufficiente per fare qc víc než dostatečný na co
tardi : più tardi později
te : più di te víc než ty
veloce : (sempre) più veloce (čím dál) rychleji
vicino : il più vicino possibile co nejbližší
volta : più volte vícekrát
ancora : Questo è ancora più bello. Tohle je ještě hezčí.
andare : Questa banconota non va più. Tahle bankovka už neplatí.
bah : Bah, non pensiamoci più! Tak jo, už na to nebudeme myslet!
bisogno : Non ne ho più bisogno. Už to nepotřebuji.
che : Sono più che certo. Jsem si víc než jistý.
di : Roma è più grande di Firenze. Řím je větší než Florencie.
dimostrare : Dimostra più anni di quelli che ha. Vypadá starší než je.
entrare : Non ci entra più niente. Tam se už nic nevejde.
fare : Non ce la faccio più. Už nemůžu.
là : Fatti più in là! Posuň se trošku dál! udělej mi místo
lentamente : Parli più lentamente, per favore. Mluvte prosím pomaleji.
lievemente : Era lievemente più grande. Byl nepatrně starší/větší.
macinare : Acqua passata non macina più. Co bylo, to bylo., Nechme minulost minulostí.
mio : Questa casa è più piccola della mia. Tento dům je menší než (ten) můj.
o : Adesso o mai più! Teď, nebo nikdy!
ormai : Ormai questo colore non è più di moda. Tato barva už teď není moderní.
pallido : non avere la più pallida idea di qc nemít ani nejmenší tušení o čem
parlare : Non parliamone più. Už o tom nemluvme.
parlarsi : Non si parlano più. Už spolu nemluví.
percorso : il percorso più corto nejkratší trasa
portare : Questo non si porta più. Tohle už se nenosí.
potere : Lavora più che può. Pracuje co mu síly stačí.
sentito : Le mie più sentite scuse. Co nejupřímněji se omlouvám.
stesso : Non è più lo stesso di una volta. Už není jako dřív.
stupirsi : Non ci stupiamo più di nulla. Už se ničemu nedivíme.
titolato : il club più titolato klub s největším počtem (mistrovských) titulů
toccare : Qui non tocco più. Tady už nedosáhnu.
uguale : Tre più tre è uguale a sei. Tři plus tři se rovná šest.
facile : È più facile a dirsi che a farsi. To se snadno řekne (,ale hůř udělá).
guardarsi : non guardarsi più ignorovat se, kašlat jeden na druhého bývalí partneři ap.
pelle : non stare più nella pelle dalla gioia být bez sebe radostí
co : sempre di più čím dál více
často : il più spesso, většinou la maggior parte delle volte nejčastěji
dál : sempre di più čím dál více
dělat : Questa acconciatura ti fa sembrare più vecchia. Ten účes tě dělá starší.
doložka : clausola della nazione più favorita doložka nejvyšších výhod
důležitý : la cosa più importante è ... nejdůležitější je ...
dvakrát : due volte più grande di q/qc dvakrát větší než
hluboký : il lago più profondo del mondo nejhlubší jezero na světě
jak : appena possibile, il più presto possibile jak to jen bude možné
jakmile : prima/appena possibile, il più presto possibile jakmile to bude možné
jindy : più/peggio che mai více/hůře než kdy jindy
již : non ... più již ne...
jižní : il più a sud nejjižnější
kapka : un pochino di più o kapku víc
kdykoli : più che mai víc než kdykoli jindy
kladný : segno/simbolo del più kladné znaménko plus
krásný : il più bello di tutti nejkrásnější ze všech
krátký : per la via più breve nejkratší cestou
levný : più economico levnější
méně : più o meno více či méně
mnohem : molto più mnohem více
mocný : l'uomo più potente del mondo nejmocnější muž světa
moderní : l'attrezzatura più moderna nejmodernější vybavení
možná : il più grande possibile co možná největší
navíc : due giorni di più dva dny navíc
něco : un po' più? o něco víc
nejbližší : la famiglia più vicina nejbližší rodina
nejpozději : il più tardi possibile co nejpozději
nejvíc : più di tutto nejvíce ze všeho
nejvyšší : la montagna più alta del mondo nejvyšší hora světa
nikdy : mai più už nikdy, nikdy víc(e)
obvykle : più tardi del solito později než obvykle
plus : più o meno plus minus přibližně
podruhé : Non farlo (mai) più! Podruhé už to nedělej!
pomalu : Parli più lentamente, per favore. Mluvte prosím pomaleji.
pořád : più e più volte pořád dokola
pozdě : più tardi později
pravděpodobný : la spiegazione più probabile/verosimile nejpravděpodobnější vysvětlení
rada : non sapere più che fare nevědět si rady
snadný : il modo più facile nejsnazší způsob
sobě : di più l'uno all'altro blíž(e) k sobě vzájemně
spíš : tanto più (che) ..., a maggior ragione (che) tím spíš(, že)...
spolehlivý : la macchina più affidabile nejspolehlivější auto
ten, ta, to : sempre di più čím dál tím více
teprve : tanto più co teprve natož
trochu : un po' di più/meno trochu víc/míň
třikrát : tre volte di più třikrát tolik
ulehčit : renderlo più semplice per q ulehčit to komu
úspěšný : il più di successo (ten) nejúspěšnější
už : non più už ne
užší : nel senso più stretto v užším (slova) smyslu
větší : ancora più grande/maggiore ještě větší
víc : molto di più mnohem víc
všechen, všechna, všechno : più di tutto nade vše(chno) víc než cokoli
zadlužený : stati più indebitati nejzadluženější státy
zatím : Ci vediamo., A più tardi., Per adesso ciao. hovor. Tak zatím. na shledanou
più : più ... meno zhruba, plus minus přibližně