bella : sua bella jeho mladá, ta jeho snoubenka ap.
bella : bella (copia)čistopis
scampare : scamparla (bella) vyváznout (z toho)
a : bello a vedersipěkný na pohled
addormentato : la Bella Addormentata Šípková Růženka
bella : bella di notteprostitutka, šlapka, holka z ulice
bella : bot. bella di nottevečernice
bella : trascrivere qc in bella (copia) přepsat co načisto
bevuta : fare una (bella) bevuta řádně se napít i vody při plavání , hovor. zachlastat, zapařit
copia : bella copiačistopis, finální verze textu ap.
copia : trascrivere qc in bella copia přepsat co načisto
copiare : copiare in bella qc přepsat co načisto práci ap.
dormita : fare una bella dormita dobře se vyspat
figura : fare bella figura con q udělat (dobrý) dojem, zapůsobit na koho , dobře se předvést, blýsknout se před kým
lettera : belle letterekrásná literatura, beletrie
mangiata : farsi una (bella) mangiata di qc nacpat se čím jídlem , pořádně se nabaštit čeho
mattina : bella mattinakrásné ráno/dopoledne
mezzo : nel bel mezzo di qc právě uprostřed čeho
mondo : bel /gran mondosmetánka, boháči
mostra : far bella mostra di sé dobře (za)působit dobrým dojmem
mostra : fare bella mostra di qc předstírat co
più : la più bella nejkrásnější
portamento : bel portamentoladné držení těla
presenza : uomo di bella presenza muž příjemného vzhledu
prodezza : iron. bella prodezza!To jsi se vyznamenal!
risata : farsi una bella risata pobavit se, nasmát se
scuffia : prendere una (bella) scuffia namazat se, ožrat se opít se
voto : avere dei bei voti mít dobré známky
abbronzatura : Hai una bella abbronzatura. Jsi hezky opálená.
ancora : Questo è ancora più bello. Tohle je ještě hezčí.
bagnata : Ci siamo presi una bella bagnata. Pořádně jsme zmokli.
bella : L'ho visto con la sua bella. Viděl jsem ho s tou jeho.
buttare : Il tempo butta al bello. Počasí se lepší.
cacciare : Mi ha cacciato in un bel pasticcio. Dostal mě do pěknýho průšvihu.
che : Che bello ! To je ale krása!
come : È bella come te. Je stejně hezká jako ty.
coppia : Fate una bella coppia. Jste krásný pár.; Moc vám to spolu sluší.
corpo : Ha un bel corpo. Má pěknou postavu.
cranio : È un bel cranio! To je ale hlava/bedna!
dovere : Domani dovrebbe fare bel tempo. Zítra by mělo být pěkně.
educazione : iron. Bella educazione!To je teda vychování!
fare : Fa bel tempo. Je pěkně.
figura : Ha fatto bella figura con lei. Udělal na ni dobrý dojem.
fusto : È un bel fusto. Je to kus chlapa.
inoltre : È un luogo bellissimo , e inoltre tranquillo. Je to krásné a navíc klidné místo.
lavoro : un bel lavoro di oreficeria krásná zlatnická práce
lezione : Gli ho dato una bella lezione! Dal jsem mu za vyučenou!
per : Ha comprato per pochissimo una bella macchina. Koupil za málo pěkné auto.
per : È troppo bello per essere vero. Je to příliš pěkné, než aby to byla pravda.
pezzo : Abbiamo fatto un bel pezzo di strada a piedi. Ušli jsme pěkný kus cesty pěšky.
pezzo : Che bel pezzo di ragazza! To je kus ženské!
promettere : Oggi promette di essere una bella giornata. Dneska to vypadá na pěkný den.
sbronza : Ho preso una bella sbronza. Pěkně jsem se ožral.
tempo : Fa bel tempo. Je pěkně/hezky.
tipo : Sei un bel tipo! Ty seš teda číslo/dobrej!
va' : Va', che bello ! Jé, to je hezké!
compagnia : hovor. e compagnia bella atd.; a tak dál
dire : Ha(i) un bel dire. To(bě) se (to) snadno řekne. ale realita je jiná
guaio : essere in un bel guaio být v pěkné kaši