Hlavní obsah

tempo

Podstatné jméno mužské

  1. čas veličina, jeho běh ap.Non ho tempo.Nemám čas.Non c'è tempo da perdere.Není času nazbyt.Il tempo vola.Čas letí.col tempo, con l'andare del tempočasem, v průběhu časuperiodo di tempočasové období
  2. doba, čas úsek, poločas rozpadu ap.Quanto tempo fa?Jak je to dlouho?Fa molto tempo.Už je to dlouho.È da lungo tempo che ...Je to už dávno co ...tempo liberovolno, volný častutto il tempopořád, stále, celou dobuda lungo/molto tempouž dlouho/dávnopoco tempo dopozanedlouho, nedlouho natoper qualche tempona nějakou dobunel tempo che ...v době, kdy ..., zatímco ...del tempodobový dokument ap.un tempokdysi v minulostitempo pieno/parziale(práce na) plný/částečný úvazeka tempočasový mzda ap., podle času, od hodiny placenýa tempo (in)determinatona dobu (ne)určitou práce ap.tempo di dimezzamentopoločas rozpadua tempo di recordv rekordním čase
  3. tempi časy, doba éra, obdobítempi modernimoderní dobanei nostri tempiza našich časů
  4. počasíFa bel tempo.Je pěkně/hezky.
  5. okamžik, čas, doba příležitost ap.in tempovčas dorazit ap.a tempovčas, podle plánu/harmonogramu, časovaný, s časovačem zařízení ap.a tempo persove (svém) volném čase o zálibách ap.cogliere il tempovybrat si správnou dobua tempo debito, a suo tempoaž přijde (ten správný) čas, v ten správný časdi tempo in temposem tam, občasin ogni tempovždycky, pořád, pokaždéprima del tempo, (inn)anzi tempopředčasně, s předstihemnello/allo stesso tempo, al tempo stessosoučasně
  6. užívá se o fázi opakované nebo postupné činnostiin due/tre tempinadvakrát/natřikrát udělat ap., ve dvou/třech splátkách zaplatit
  7. díl filmu ap., jednání divadelní
  8. poločas zápasu, třetina hokejového zápasusport primo/secondo tempoprvní/druhý poločas
  9. herní dobasport tempo supplementareprodloužení zápasu nad běžnou dobu
  10. věk počet let
  11. čas gramatická kategorieal tempo passato/futurov minulém/budoucím časeavverbio di tempopříslovce času
  12. tempo, rytmus provedení skladby ap.andare a tempodržet rytmus, hrát v rytmu

Vyskytuje se v

andare: con l'andar del tempočasem, v průběhu času postupně ap.

andatura: fare l'andaturaudávat tempo závodu ap.

anticipare: anticipare i tempiurychlit to, udělat to dříve/s předstihem, přen. předběhnout/předejít/předcházet dobu

avanti: avanti tempopředčasně

battere: battere il tempovytleskávat rytmus

bello: bel tempohezké počasí

breve: in breve tempov krátkém čase, zakrátko

cattivo: cattivo tempošpatné počasí

col: col tempočasem, v průběhu času

composto: tempo compostosložený čas

con: col tempočasem, v průběhu času

concordanza: gramm. concordanza dei tempisouslednost časová

correlazione: gramm. correlazione dei tempisouslednost časová

determinato: a tempo determinatona dobu určitou

dettare: dettare il tempoudávat tempo

dimezzamento: fis. tempo di dimezzamentopoločas přeměny/rozpadu

futuro: ling. il tempo futurobudoucí čas

guadagnare: guadagnare tempozískat čas ušetřit

immemorabile: da tempo immemorabileod nepaměti

incerto: tempo incertoproměnlivé počasí

indefinito: rimandare qc a tempo indefinitoodložit co na neurčito

indeterminato: a tempo indeterminatona dobu neurčitou smlouva ap.

ingiuria: ingiurie del tempozub času

innanzi: innanzi tempopříliš brzy, předčasně

instabilità: instabilità del tempoproměnlivost počasí

ladro: tempo da ladripříšerné počasí

libero: tempo liberovolný čas

limitato: di tempo limitatočasově omezený

limite: limite di tempočasový limit

lupo: tempo da lupipsí počasí špatné

macchina: macchina del tempostroj času

malvagio: tempo malvagiopříšerné počasí

mancanza: per mancanza di denaro/tempoz nedostatku peněz/času

matto: tempo mattobláznivé počasí

parziale: lavoro a tempo parzialepráce na částečný úvazek

passato: ling. tempo passatominulý čas

passo: přen. di questo passotímto tempem

perdere: perdere tempo con q/qcztrácet čas s kým/čím

pieno: lavorare a tempo pienopracovat na plný úvazek

po': un po' di tempochvíle, chvilka

posa: tempo di posadoba osvitu

previsione: previsione del tempopředpověď počasí

prezioso: tempo preziosodrahocenný čas

ragione: per ragioni di tempoz časových důvodů

record: in tempo recordv rekordním čase

regolamentare: sport tempo regolamentarezákladní hrací doba

rinviare: rinviare qc a tempo indeterminatoodložit co na neurčito

rottura: rottura del tempoprudké zhoršení počasí

scandire: scandire il tempoudávat rytmus

sprecare: sprecare tempo con qcmařit čas čím

spreco: spreco di tempo/energiaplýtvání časem/energií

strettezza: strettezza di tempo/denaročasová/finanční tíseň

supplementare: sport tempi supplementariprodloužení zápasu

torbido: tempi torbidineklidné časy, pohnutá doba

torno: in quel torno (di tempo)tou dobou, přibližně v tu dobu

trapassato: (tempo) trapassato prossimopředminulý čas, plusquamperfektum

trapassato: (tempo) trapassato remotopředminulý čas závislý

trovare: trovare il tempo per qcnajít si čas na co

tutto: tutto il tempopořád, stále

ultimo: negli ultimi tempiv poslední době

utile: giorno/tempo utilepříslušný termín, příslušná doba pro platnost ap.

vendemmiare: tempo di vendemmiarečas vinobraní

viaggio: viaggio nel tempocestování v čase

volubile: tempo volubilenestálé počasí

abbastanza: C'è abbastanza tempo.Je dost(atek) času.

altro: Altro che vacanze! Ho lavorato tutto il tempo.Kdepak prázdniny! Celou dobu jsem pracoval.

assegnato: Il tempo assegnato è scaduto.Stanovený čas vypršel.

brusco: brusco cambiamento di temponáhlá změna počasí

brutto: Oggi fa brutto tempo.Dnes je škaredě.

buttare: Il tempo butta al bello.Počasí se lepší.

cambiare: Il tempo sta cambiando.Počasí se mění.

confinare: Il cattivo tempo ci confinò in casa.Kvůli špatnému počasí jsme museli zůstat doma.

correre: Il tempo corre.Čas letí.

dovere: Domani dovrebbe fare bel tempo.Zítra by mělo být pěkně.

esaurirsi: It tempo si sta esaurendo.Čas se krátí.; Čas běží. už ho moc nezbývá ap.

fare: Fa bel tempo.Je pěkně.

finire: Il tempo è finito.Čas vypršel.

giusto: arrivare giusto in tempopřijít právě včas

informare: Ti informerò in tempo.Budu tě včas informovat.

lavorare: Il tempo lavora a nostro favore.Čas pracuje pro nás.

lumaca: a passo di lumacahlemýždím tempem

mancare: Manca da casa da molto tempo.Dlouho nebyl doma.

mietere: È tempo di mietere.Je čas žní.

non: Non ho tempo.Nemám čas.

nozione: Non ha la nozione del tempo.Nemá pojem/ponětí o čase.

parecchio: ancora parecchio tempoještě nějaký čas

peggiorare: Il tempo è peggiorato.Počasí se zhoršilo.

permettere: Tempo permettendo ...Pokud to počasí dovolí ...

più: Richiederà più tempo.Bude to vyžadovat více času.

precorrere: Ha precorso i suoi tempi.Předběhl svou dobu.