(povrchu ap.)suna podlazesul pavimentona střešesul tettočerné na bílém písemněnero su bianco
(o umístění)in, a, suna záchoděal gabinetto/bagnona internetusull'Internetna venkověin campagnavenku na ulicifuori sulla/in stradana začátkuall'iniziona vrchu čehoin cima a qc
(až do, k)su, a(vylézt po)suqcvylézt na stromsalire sull'albero
(k cíli)a, inDopisy posílejte na...Mandate le lettere a...jet na horyandare in montagnajít na záchodandare al gabinetto/bagnojít na vysokou školuandare all'università
(směrem k)versookna obrácená na jihle finestre rivolte verso il sud
(o dosahu)ana dosaha portata di manoPřiblížil se na deset metrů k ...Si è avvicinato a dieci metri a ...
(jak daleko ap.)finoaJděte (až) na konec ulice.Andate fino alla fine della via.
(jakým způsobem)su, a(příčina ap.)dišitý na mírucucito su misuraZemřel na infarkt.È morto d'infarto.na žádostsu richiestana plný výkona piena potenzapráce na plný úvazeklavoro a tempo pieno
(jak upravený - o jídle ap.)avejce na měkkouovo m alla coque
(s použitím něčeho)con(za použití)usando, utilizzandoqchrát na kytarusuonare la chitarrana vlastní očicon i propri occhipoznat koho/co na první pohledriconoscere q/qc a prima vista
(poměr na jednotku)a, perKolik to stojí na osobu?Quanto costa a testa?spotřeba na 100 kmconsumo per cento chilometri
(umocněný)kolikátouelevatoaqcna druhouquadrato, elevato alla seconda
(až do)(fino)a, inrozdrtit co na prášekfrantumare qc in polverezmrzlý na kostgelato fino alle ossaCena klesla na 1 dolar.Il prezzo è sceso ad 1 dollaro.
až na (vyjádření výjimky)eccetto, tranne, salvoVšichni až na tebe.Tutti tranne te.Až na pár chyb bylo vše správně.Salvo alcuni errori era tutto corretto.
(určení okamžiku)in(odložit ap.)a(až do)finoaOdložíme to na pátek.Lo rimandiamo a venerdì.Necháme to na později.Lasciamolo a dopo.Je na čase.È ora.nechávat co na poslední chvílilasciare qc all'ultimo momentojet na červenoupassare col rossona jařein primavera
(doba trvání)perNa jak dlouho?Per quanto tempo?práce na týdenlavoro per una settimanazůstat na nocrimanere per la nottena pár dníper un paio di giorni
(časová hranice)perčtvrt na pětquattro e un quarto
(myslet ap.)a(přemýšlet)su, dipamatovat na coricordare qcZapomeň na to.Dimenticalo.věřit na duchycredere agli spiritinezávislý naindipendente daodpověď na otázkurisposta alla domanda
(o účelu)a, perNa co?Per che cosa?Na shledanou.Arrivederci.jít na pivoandare a bere la birraNemáme na vybranou.Non abbiamo scelta.Nechte to na mně.Lasciate fare a me.dát na vědomí komufar sapere a q
(nacházet se)in, a(právě se chystající)perJe na dovolené.È in ferie.Jsem na odchodu.Sto per andarmene.