Hlavní obsah

aria

Podstatné jméno ženské

  1. vzduch, ovzdušía mezz'ariave vzduchu za letu ap.ad ariavzduchový, na vzduch pohon ap.aria condizionataklimatizacead aria condizionataklimatizovanýfucile ad aria compressavzduchovkaaria viziataznečištěné ovzduší, znečištěný vzduchcorrente/colpo d'ariaprůvanall'aria apertapod širým nebem
  2. i přen.vítr, povětřísaltare in ariavyletět do povětří vybouchnoutfar saltare in aria qcvyhodit do vzduchu/povětřídare aria a qc(dát) vyvětrat co, dát na vzduch co
  3. atmosféra, ovzdušípřen. nádech
  4. vzhled, vzezření jak někdo působíavere un'aria stancavypadat unaveněavere l'aria di q/qcvypadat jako kdo/codarsi arie da q/qcdělat ze sebe koho/codarsi delle arienaparovat se, dělat důležitého
  5. árie hudební kus
  6. melodie, nápěv
  7. (valvola dell')aria sytič motoru

Vyskytuje se v

terra-aria: missile terra-ariaraketa země-vzduch

ammorbare: aria ammorbatazamořený vzduch

buono: respirare aria buonadýchat zdravý vzduch

cambiare: cambiare ariavyvětrat, přen. změnit prostředí/vzduch odjet jinam

campato: přen. campato in ariapostavený na vodě argumenty ap.

carabina: carabina ad aria compressavzduchovka

castello: přen. castello in ariavzdušný zámek přelud, nereálná představa

compresso: aria compressastlačený vzduch

condizionato: aria condizionataklimatizace systém, klimatizovaný vzduch

darsi: darsi delle arienaparovat se, chvástat se, machrovat, dělat důležitého

montagna: aria di montagnahorský vzduch

pensoso: aria pensosazamyšlený výraz

per: avere la testa per ariamít hlavu v oblacích

radiatore: radiatore ad aria/oliovzduchový/olejový chladič

raffreddamento: raffreddamento ad acqua/ariachlazení vodou/vzduchem

razzo: razzo terra-ariaraketa země-vzduch

rinchiuso: aria rinchiusazatuchlý vzduch

saltare: saltare in ariavyletět do vzduchu vybouchnout

saltare: far saltare (in aria) qcvyhodit co do vzduchu

sottile: aria sottileřídký vzduch

sparare: sparare in ariastřílet do vzduchu

viziato: aria viziatazkažený vzduch

prendere: Devo prendere aria.Musím jít na vzduch.

profumato: aria profumata di primaveravzduch provoněný jarem

proiettare: Fu proiettato in aria.Vymrštilo ho to do vzduchu.

dama: darsi arie da gran damadělat ze sebe velkou dámu

fritto: aria frittaprázdná sláma bezobsažné fráze

temporale: C'è aria di temporale.Něco visí ve vzduchu. hádka ap.

tirare: Che aria tira?Jak to vypadá? jaké jsou vyhlídky

hodit: hodit si mincílanciare una moneta (in aria), fare a testa e croce

horkovzdušný: horkovzdušný balónmongolfiera , pallone ad aria calda

klimatizace: s/vybavený klimatizacícon/ad aria condizionata

ovívat: ovívat se čímsventolarsi, farsi aria con qc

povětří: vyletět do povětří vybouchnoutsaltare in aria, esplodere

povětří: vyhodit co do povětřífar saltare in aria qc, far esplodere qc

prázdný: prázdná slovaparole vuote, hovor. aria fritta

tlak: tlak vzduchu/vodypressione di aria /acqua

vyhodit: vyhodit co do vzduchu/povětřífar saltare in aria qc

vyletět: vyletět do vzduchusaltare in aria

vzduch: vyletět do vzduchusaltare in aria

vzduch: vyhodit co do vzduchu bomboufar esplodere qc, far saltare qc in aria

jak: Jak to vypadá?vývoj ap. Come sembra?; o vyhlídkách ap. Che aria tira?

plíce: nabrat vzduch do plicimmettere aria nei polmoni

pochybovačně: namítnout co pochybovačněreplicare qc con aria dubbiosa

vypadat: Jak to vypadá?vývoj ap. Come sembra?; o vyhlídkách ap. Che aria tira?

vzduch: čerstvý/čistý/studený/zatuchlý vzducharia fresca/pulita/fredda/viziata

vzduch: střílet do vzduchusparare in aria

vanout: vědět odkud vítr vanevedere che aria tira