(mrštit)co kamlanciare, tirare, gettare(upustit, na zem)buttareqc dove(prudce, mrsknout)scagliareqcHoď mi ten míč!Tirami la palla!hodit dopis do schránkyimbucare la letterahodit si mincílanciare una moneta (in aria), fare a testa e croce
hovor.(zavézt)koho kamportare, accompagnareq dovehovor.(svézt)dareunpassaggioa qMám tě tam hodit?Vuoi che ti ci porti?hodit komu co na krk povinnosti ap.accollare qc a q, scaricare qc su q
hovor.(přinést zisk)dare, portareqcKolik mi to hodí?Quanto mi porterà?
triko: hovor.hodit to na triko komuscaricare le proprie responsabilità su q
žito: hodit flintu do žitagettare la spugna; vzdát se naděje abbandonare la speranza
accoppiato: essere ben accoppiatihodit se k sobě pár ap.
agio: mettersi a proprio agioudělat si pohodlí, hodit se do pohody
andare: andare insiemehodit se k sobě, ladit barvy ap., slučovat se, jít dohromady principy ap.
andare: andare bene a qvyhovovat, hodit se, pasovat, sedět komu
buttare: buttare giùshodit, strhnout, zbourat, přen. srazit na kolena, shazovat snižovat význam, zhltnout, hodit do sebe jídlo ap., hodit na papír, sepsat v rychlosti
buttare: buttare in terra/acquahodit na zem/do vody
buttarsi: Si è buttata sul letto.Hodila sebou na postel.