impulzivně : jednat impulzivněagire d'impulso
jméno : jednat jménem koho agire in/nel nome di q , agire per conto di q
nátlak : jednat pod nátlakemagire sotto pressione
pořad : pořad jednání agenda
program : být na programu (jednání) essere nell'agenda
sebeobrana : (jednat) v sebeobraně(agire) in autodifesa
zastoupení : jednat v zastoupení koho agire per conto/in nome/a nome di q
jednat : Přestaň mluvit a začni jednat ! Finisci di parlare e inizia ad agire!
jednat : Jednali jste správně.Avete fatto bene.
jednat : Nejednej se mnou jako s blbcem!Non mi trattare da stupido!
jednat : Strany budou jednat o podmínkách spolupráce. Le parti discuteranno le condizioni della collaborazione.
jednat se : O co se jedná ? Di che (cosa) si tratta?
jednat se : Jedná se o to, že..Il fatto è che...
jednat se : Pokud se jedná o mě, nemám s tím problém. Per quanto mi riguarda non è un problema.
rychle : Musíme jednat rychle. Dobbiamo agire rapidamente.
ustrnout : Jednání ustrnula na mrtvém bodě.Le trattative si sono fermate al punto morto.