di q/qcméně, míňnež kdo, copři porovnáníDovresti lavorare meno.Měl bys méně pracovat.Si sente vent'anni in meno.Cítí se o dvacet let mladší.meno maleaspoň že tak, tím lépe/lípper lo menoalespoň když nic jinéhoa meno che následuje konjunktivledaže byfare a/far di meno di qcobejít se bez čehoin/di menoméně oproti něčemupiù o menovíceméněda meno di qhorší než kdoin men che non si dicanež bys řekl švec, co by dup rychle, vmžikusempre menočím dál méněniente meno che qcnic jiného, nikdo jiný, nic míň než copro vyjádření překvapení ap.
neve vztahu vylučovacímtanto/ancora/men che meno, meno che maitím méně, tím spíš ne s největší pravděpodobností ne
Přídavné jméno
méně, menšípřed podstatným jménemL'ho comprato a meno prezzo.Koupil jsem to za nižší cenu.vendere/acquistare qc per menoprodat/koupit co za míň za méně peněz
Předložka
q/qckromě, mimokoho/čehoC'erano tutti meno voi.Byli tam všichni kromě vás.; Až na vás tam byli všichni.meno che q/qckromě, mimo koho/čeho
qcbezčehováha, čas chybějící do celé ap.È un chilo meno due etti.Je to bez dvaceti deka kilo.Sono le sette meno dieci.Je za deset (minut) sedm (hodin).
minus, méně, bezDieci meno due fa otto.Deset minus dva je osm.Verrò fra otto giorni, giorno più giorno meno.Přijedu za týden, plus minus den.
minuso záporných hodnotáchIl termometro segna meno tre.Teploměr ukazuje minus tři (stupně).
Podstatné jméno mužské neměnné
il meno tonejmenšíQuesto è il meno che si possa fare.To je to nejmenší, co můžeme udělat.