da dovepřijít, přijet, dostavit seodkud kamVieni con noi.Pojď s námi.far venire q/qcposlat pro, zavolat si koho/co, nechat si poslat koho/coil mese che vienepříští/nacházející měsícvenire a prendere q/qcpřijít/(přijet) pro/vyzvednout koho/covenire a sapere/conoscere qczjistit, dozvědět se covenire a conoscenza di qcdozvědět se, zjistit covenire alla conclusionedojít k závěruvenire alla lucevyjít na světlo/najevo, přen. přijít na svět, narodit sevenire fuori, venire a gallavyjít najevovenire primabýt přednější, mít přednost, být na prvním místě v důležitosti ap.
přijít, nadejítokamžik, stav ap., vytanoutna mysli ap.Mi è venuta un'idea.Dostal jsem nápad.Mi è venuto in mente...Napadlo mě...Non mi viene.Nemůžu si vzpomenout., Nevybavuji si to.È venuta la mia ora.Nadešel můj čas.Mi fa venire l'acquolina in bocca.Sbíhají se mi z toho sliny.Mi viene da piangere.Je mi do pláče.venire menonestačit, chybět, nedostávat se sil ap., nedostát, nesplnit, nedodržet o slibu ap., omdlítvenire viaodejít, přen. utrhnout se, povolit, uvolnit se něco připevněného, pustit skvrna ap.a venire, di là da venirebudoucí, který teprve přijde
dělat, státo ceně ap.Quanto viene?Kolik to dělá?venire a costare qcvyjít na koliknáklady ap.
ve spojení s gerundiem významového slovesa vyjadřuje opakování či trvání činnostiVeniva dicendo ...Pořád říkal ...
býtjakýs minulým příčestímnahrazuje sloveso essere ve spojeních s trpným rodemViene rispettato da tutti.Všichni jej respektují.Questo viene fatto...Tohle se dělá...