Hlavní obsah

quando

Příslovce

  1. kdyQuando sei nato?Kdy ses narodil?da quandoodkdyper quandonakdyfino a quandodokdydi quando in quandoobčasil come e il quandokdy a jak
  2. kdypak, kdy (že) zesílený významMa quando mai?(Ale) kdepak!Di quando è il film?Kdy (že) byl natočen ten film?
  3. quando ... quando ... někdy ... někdy ..., tu ... tu ..., sem tam

Vyskytuje se v

come: spiegare il come e il quandovysvětlit, jak a kdy

da: da quando ...od té doby, co ...

fino: Fino a quando?Dokdy?

belva: Divento una belva quando lo sento.Když to slyším, tak se neznám.

bene: Quando avrò il bene di rivederti?Kdy budu mít to potěšení znovu tě vidět?

comodo: Dimmi quando sei comodo per ...Řekni mi, kdy se ti hodí ...

correre: Quando guida corre troppo.Jezdí hrozně rychle.

darsi: Quando si dà l'occasione ...Když bude příležitost...

prossimo: Quando parte il prossimo treno?Kdy odjíždí příští vlak?

qua: Da quando in qua?Odkdy?

trovare: Quando la posso trovare?Kdy ji mohu zastihnout?

ballare: Quando il gatto non c'è, i topi ballano.Když není kocour doma, myši mají pré.

esistere: Da quando il mondo esiste.Co svět světem stojí.

gatto: Quando il gatto non c'è i topi ballano.Když není kocour doma, myši mají pré.

: až kdyžsolo quando

čas: čas od časudi tempo in tempo, di quando in quando, ogni tanto

doba: od té doby co...da quando...

kdykoli: kdykoli je to možnéquando possibile

když: vždycky, kdyžsempre quando

naposled: Kdys ho viděl naposled?Quando l'hai visto l'ultima volta?

: Zavolej mi, až skončíš.Chiamami quando finisci.

čas: až přijde časquando arriverà il momento

dodělat: Až to doděláte, přijďte.Quando finirete, venite.

dorazit: Kdy dorazíte?Quando arriverete?

jet: Kdy jede nejbližší vlak do ...;Quando parte il prossimo treno per ...?

krmit: Kdy toho psa krmíš?Quando dai da mangiare a quel cane?

malý: Když jsem byl malý.Quando ero piccolo.

nastoupit: Kdy můžeme nastoupit na loď?Quando ci possiamo imbarcare?

natočit: Kdy byl natočen ten film?Quando è stato girato quel film?

neznámo: Zemřel neznámo kdy.Non si sa quando è morto.

odehrát se: Kdy se to odehrálo?Quando è successo?

odejít: Nevíš, kdy odešla?Non sai quando è andata via?

sraz: Kdy si dáme sraz?Quando ci incontriamo?

u: U jídla se nemluví.Quando si mangia, non si parla.

ulevit se: Ulevilo se mi, když...Mi sono sentito sollevato quando...

vrátit se: Kdy se vrátíš?Quando ritorni?

vždy: Vždy, když ho potkám ...Ogni volta quando l'incontro, ...

zastihnout: Kdy ji mohu zastihnout?Quando la posso trovare?

nepohoda: přítel do nepohodyamico anche quando tutto va male