Hlavní obsah

promessa

Podstatné jméno ženské

  1. slibfare una promessadát slibmantenere una promessadodržet slib, dostát slibuvenir meno a una promessanedodržet slibprestare promessa solennesložit slavnostní slib
  2. příslibpřen. naděje nadějný sportovec ap.essere grande promessa per il futurobýt velkým příslibem do budoucna

Vyskytuje se v

estorcere: estorcere la promessavynutit (si) slib

fede: promessa di fedeslib věrnosti

mantenere: mantenere le promessedodržet slovo

matrimonio: promessa di matrimoniozasnoubení, zásnuby

promesso: il promesso sposo/la promessa sposasnoubenec/snoubenka

promettersi: promettersi a Diozaslíbit se Bohu

sciogliere: sciogliere q da una promessazprostit koho slibu

strappare: strappare a q una promessavymámit z koho slib

vano: promesse vaneplané sliby

abbindolare: Non farti abbindolare da promesse!Nenech se obalamutit sliby!

promettere: Ti prometto che...Slibuji ti, že...

promettere: La situazione non promette niente di buono.Situace nevěstí nic dobrého.

promettere: Oggi promette di essere una bella giornata.Dneska to vypadá na pěkný den.

nedodržet: Nedodržel slib.Ha infranto la promessa.

planý: plané slibypromesse vuote

slib: dát komu slibfare la promessa a q

slib: dodržet slib, dostát slibumantenere la promessa

zaslíbený: i přen. země zaslíbenála terra promessa

ctít: Ctím dané sliby.Mantengo le promesse fatte.

jak: Udělal, jak slíbil.Ha fatto come promesso.

polepšit se: Slíbil, že se polepší.Aveva promesso di correggersi.

slíbit: Slíbil mi, že to udělá.Mi ha promesso di farlo.

slíbit: Nemohu vám nic slíbit.Non posso promettervi niente.

vázat: být vázán slibemessere legato da una promessa