alzarsi : alzarsi presto/tardi vstát/vstávat brzy/pozdě
gotico : primo/tardo gotico raně/pozdně gotický
ora : a tarda ora v pozdní hodině, pozdě večer
pomeriggio : nel tardo pomeriggio pozdě odpoledne
presto : presto o tardi dřív nebo později
su : sul tardi k večeru
tardare : tardare nei pagamentiopozdit se s platbou/v platbě
tardare : tardare la consegna qc pozdržet dodávku čeho
tardo : tardo di mentenechápavý, pomalu chápající, těžkopádný mentálně
tardo : tardo pomeriggiopodvečer, pozdní odpoledne
tardo : il tardo Medioevo pozdní středověk
tardo : a tarda notte pozdě v noci
cercare : Cerca di non far tardi. Snaž se nepřijít pozdě.
farsi : Si sta facendo tardi. Připozdívá se.
ipotizzare : Ipotizziamo che arriverà tardi. Předpokládejme, že přijede pozdě.
tardare : senza tardare bez prodlení/otálení
tardo : È tardo nel decidersi. Pomalu se rozhoduje.; Je nerozhodný.
arrivare : Chi tardi arriva male alloggia. Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí.
fare : fare presto/tardi pospíšit si/loudat se
mai : Meglio tardi che mai. Raději pozdě než vůbec.
meglio : Meglio tardi che mai. Lépe pozdě než nikdy.
troppo : Non è mai troppo tardi. Nikdy není pozdě.
chápavý : nepříliš/pomalu chápavý tardo /-a di comprendonio
nebo : dříve nebo později prima o poi, presto o tardi
nejpozději : co nejpozději il più tardi possibile
noc : (pozdě) v noci in tarda notte
noc : dlouho do noci fino a tarda notte
obvykle : později než obvykle più tardi del solito
otálení : udělat co bez otálenífare qc senza esitare, bez prodlení senza tardare
pokročilý : pokročilá večerní hodina tarda ora
pozdě : později più tardi
pozdní : pozdní příjezd/příchod tardo arrivo
pozdní : pozdní léto tarda estate
přijít : přijít pozdě kam arrivare tardi dove
středověk : raný/pozdní středověk l'Alto/il tardo Medioevo
zatím : hovor. Tak zatím. na shledanou Ci vediamo., A più tardi. , Per adesso ciao.