Vyskytuje se v
dát: nedat spát komutogliere il sonno a q, non fare dormire a q
širák: spát pod širákemdormire all'aperto
tvrdě: tvrdě spátdormire sodo/profondamente
chtít se: Chce se mi spát.Ho voglia di dormire.; Ho sonno.
jít: Jdu spát.Vado a dormire.
místo: Místo aby pracoval, spí.Invece di lavorare, dorme.
moct: Nemohu spát.Non riesco a dormire.
nejspíš: Donese to nejspíš dnes.Probabilmente lo porterà oggi.
pak: Povečeřel a pak šel spát.Ha cenato e poi è andato a letto.
sladce: Spi sladce.Sogni d'oro!
slepice: chodit spát se slepicemiandare a letto con le galline
spát: spát jako dřevo/zařezaný/dudekdormire come un ghiro
špalek: spát jako špalekdormire come un ghiro
zařezaný: spát jako zařezanýdormire come un ghiro