camel-hair : camel hair velbloudí srst/vlna
clipper : (hair) clippersstřihací strojek, zastřihovač na vlasy
curler : (hair) curlernatáčka na vlasy
device : leave sb to his/her own devices nechat koho , ať si dělá co chce/poradí/ jak umí, dát úplnou volnost komu
greying : (hair) greyingšedivění (vlasů)
hair : let one's hair down odvázat se, uvolnit se, chovat se přirozeně
hair : make sb's hair stand on end nahánět hrůzu komu až vlasy vstávají hrůzou
hare : hare (off)swh BrE hovor. pelášit, mazat kam
heart : sb's heart is in his/her mouthmá srdce až v krku trémou ap.
Ladyship : Her /Your Ladyship(její) Jasnost/Vaše Jasnosti oslovení šlechtičny
like : It's just like her /him. To je celá ona/celý on., To je pro ni/něj typické.
mop : mop of hair kštice (vlasů) hl. neupravená ap.
perm : perm sb's hair udělat trvalou komu
rinse : (hair) rinsepřeliv, smyvatelná barva na vlasy
shock : shock (of hair ) kštice/hříva vlasů
thatch : thatch (of hair ) (neupravená) kštice, hovor. vrabčí hnízdo vlasů
word : man/woman of his/her word spolehlivý člověk, kdo drží slovo
bleach : hair bleachodbarvovač vlasů
brush : hair brushkartáč na vlasy
cut : have one's hair cut nechat se ostříhat
fine : fine hair jemné vlasy
follicle : hair folliclevlasový folikul
grease : hair greasevlasový olej, pomáda
greasy : greasy hair mastné vlasy
hair : to a hair na chlup, naprosto přesně
hair's breadth : by a hair's breadth o vlásek, o chlup, jen tak tak
hair's breadth : be only a hair's breadth away from sth být na spadnutí konflikt ap. , být kousek od čeho
hair's breadth : within a hair's breadth of sth jen kousíček od čeho
luxuriant : luxuriant hair bujné vlasy, bujná kštice
pubic : pubic hair ochlupení přirození, pubické/stydké ochlupení
seal : earless/hair /true seal tuleň
shed : shed hair línat zvíře
short : hair cut shortnakrátko zastřižené vlasy
spiked : spiked hair vlasy natužené na ježka, ježaté vlasy
spiky : spiky hair ježaté vlasy, vlasy natužené na ježka
tear : tear one's hair rvát si vlasy
wiry : wiry hair vlasy jako dráty
abort : She aborted her child.Nechala si to vzít., Dala dítě pryč.
admission : By her own admission, ... Jak sama připouští/připustila, ...
admit : She was admitted to hospital with internal injury.Byla hospitalizována s vnitřním zraněním.
against : She leaned against the wall.Opřela se o zeď.
all : For all her sensitivity, she's extremely tough. Přes všechnu svou citlivost je neobyčejně tvrdá.
all right : You should help her. – All right. Měl bys jí pomoci. – Tak dobře.
along : She fled along with her children.Utekla spolu se svými dětmi.
another : She went to another therapist.Šla k jinému terapeutovi.
apologize : She apologized for being late.Omluvila se, že přišla pozdě.
back : She went back to bed.Vrátila se do postele.
back : She died back in 1984.Zemřela (už) v roce 1984.
be : She has never been there.Nikdy tam ještě nebyla.
be : It was him she didn't like. To jeho neměla ráda.
before : Her children come before her job.Děti jsou pro ni přednější než práce.
belie : Her young face belies her true age.Její mladá tvář neodpovídá jejímu skutečnému věku.
between : She stood between two trees.Stála mezi dvěma stromy.
blister : Her child is a little blister.Její dítě je pěkný spratek.
blister : Her feet blistered.Na nohou se jí udělaly puchýře.
bound : She's bound to know.Určitě to ví.
but : She could not but congratulate him.Nemohla jinak, než mu gratulovat.
captivate : He was captivated by her beauty. Byl uchvácen její krásou.
catch on : She doesn't seem to catch on.Nezdá se, že by to chápala.
close : She moved closer.Přiblížila se.
complain : She complained of headache.Stěžovala si na bolest hlavy.
could : If you spoke to her , you could tell her. Kdybys s ní mluvil, mohl bys jí to říct.
could : You could phone her. Mohl bys jí zavolat.
disinterested : She was disinterested in food.O jídlo neměla vůbec zájem., Jídlo jí bylo lhostejné.
do : I didn't know she had a knife. Nevěděl jsem, že má nůž.
do : You know her , don't you? Znáte ji, že ano?
doesn't : She doesn't know.Ona neví.
domesticated : She isn't very domesticated.Ona není moc do domácnosti.
down : She's down with the flu.Leží s chřipkou., Sklátila ji chřipka.
either : Either she goes or I go. Buď půjde ona, nebo já.
either : She didn't speak to him either.Ona s ním také nemluvila., Ani ona s ním nemluvila.
even : Even though she's tired she came. Ačkoli je unavená, přišla.
česat : česat si/komu vlasy comb one's /sb's hair
dát : dát komu výpověď give sb his/her notice
dát se : dát se ostříhat have/get one's hair cut, get a haircut
dlouhý : dlouhé vlasy long hair
gumička : gumička do vlasů hair elastic
chloupek : bot. chloupkyhair , jemné down, hustá plst tomentum, anat. podbřišku pubes
krátký : krátké vlasy short hair
mastný : mastné vlasy greasy hair
odbarvovač : odbarvovač vlasů hair bleach
ostříhat : nechat se ostříhat have one's hair cut
aby : Zopakoval to, aby to pochopila. He repeated it for her to understand.
aby : Bála se, aby nevzbudila rodiče. She was afraid of waking her parents.
ať : Ať se snažila jakkoli ... However much/No matter how she tried ...
barvit : barvit si vlasy (na blond) dye one's hair (blonde)
bezva : Je to bezva holka. She's a great girl.
bouchat : Bouchala na dveře. She was banging/pounding on the door.
bouchnout : Bouchla dveřmi. She slammed/banged the door.
brát : Neber ji s sebou. Don't take her with you.