Zájmeno
Vyskytuje se v
qua: questo quatohle(to), toto
qui: questo quitenhleten, tady ten, tohleto
togliere: ciò/questo non toglie che ...což ale neznamená, že ..., což nic nemění na tom, že ...
contare: Questo non conta niente.To nemá žádnou váhu., To nic neznamená.
maniera: in questa manieratímto způsobem, tak(to)
mattina: questa mattinadnes ráno
modo: in questo/tal modotímto způsobem, takto, takhle
momento: fino a questo momentoaž doposud
motivo: per questo motivoz toho důvodu, proto
parte: in queste partitady někde
passo: přen. di questo passotímto tempem
punto: a questo puntov té chvíli
punto: in questo puntov tomto bodě
rispetto: sotto questo/ogni rispettov tomto/každém ohledu
scopo: a questo scopo ...za tímto účelem ...
sera: questa seradnes večer
sia: sia questo che quelloto či ono
specifico: in questo specifico casov tomto konkrétním případě
via: e così via, e via dicendo/di questo passoa tak dále
volta: questa voltatentokrát
abbellire: Questa pettinatura ti abbellisce.Tenhle účes ti sluší.
addirsi: Questo comportamento non ti si addice.Takové chování se k tobě nehodí.
addirsi: Questa gonna non ti si addice.Ta sukně ti nesedí/nepasuje.
adibire: Questo locale è adibito a deposito.Tato místnost slouží jako sklad.
altro: Per te farò questo e altro!Pro tebe udělám (toto a) cokoliv (jiného).
ammaestramento: Questo ti serva di ammaestramento.Vezmi si z toho ponaučení.
ancora: Questo è ancora più bello.Tohle je ještě hezčí.
andare: Questa banconota non va più.Tahle bankovka už neplatí.
andare: Questa macchina va a nafta.Tohle auto jezdí na naftu.
andare: A quanto va questa moto?Kolik ta motorka udělá?; Jak rychle ta motorka jezdí?
andare: Questo non mi va.Tohle se mi nezamlouvá.
annunciare: Questo non annuncia niente di buono.To nevěstí nic dobrého.
ascoltare: Non ascolto questa musica.Tuhle hudbu neposlouchám.
avvertimento: Che questo vi sia d'avvertimento.Ať vám to slouží jako ponaučení.
ballo: Permette questo ballo, signorina?Smím prosit, slečno? o tanec
bello: Questa è bella!To se povedlo!; To je teda super!
brinare: Questa notte è brinato.Dneska v noci se udělala jinovatka.
buono: Questa è buona!No, to je dobré!; To se (ti) povedlo!
cadere: Questa gonna ti cade bene.Ta sukně ti padne (jak ulitá).
cazzo: Questo non vale un cazzo.Tohle stojí za hovno.; Tohle je na hovno.
collocare: Questo libro va collocato fra ...Tato kniha je řazena mezi ...
combinarsi: Questi colori non si combinano.Tyhle barvy se k sobě nehodí.
commuovere: Questo mi ha commosso.To mě dojalo.
competenza: Questa decisione non è di nostra competenza.Toto rozhodnutí není v naší kompetenci.
compito: Questo non è compito mio.Tohle není moje práce.
comportare: Questo comporta molti rischi.To s sebou nese mnohá rizika.
conciliarsi: Queste ipotesi non si conciliano.Tyto hypotézy si odporují.
congelare: Questo freddo mi congela le mani.V téhle zimě mi mrznou ruce.
convenire: ...conviene questo treno....je dobré jet tímto vlakem.
corrispondere: Questo non corrisponde a verità.To neodpovídá skutečnosti.
corsa: Questo treno finisce la sua corsa qui.Tento vlak zde jízdu končí.
dare: Questo lavoro non dà molto guadagno.Tahle práce moc nevynáší.
digerire: Questa non la digerisco.Tohle teda nezbaštím.
disgustare: Questo odore mi disgusta.Z toho pachu se mi dělá špatně.; Ten pach se mi hnusí.
disgusto: Provo disgusto per questi politici.Z těchto politiků se mi dělá špatně.
finire: È ora di finire queste storie.Je čas s tím skoncovat.
genio: Questo mi va a genio.To se mi líbí.
giungere: Questa mi giunge nuova.To je pro mě novinka.
immoralità: Questa è un'immoralità!To je ale nehoráznost!
impazzire: Questo mi fa impazzire.Úplně z toho šílím.
insomma: Insomma, il problema è questo.Takže to je ten problém.
intendere: Cosa intendi con questo?Co tím chceš říct?
meglio: Questo colore sta meglio a te.Tato barva sluší víc tobě.
meno: Questo è il meno che si possa fare.To je to nejmenší, co můžeme udělat.
mettere: Mettiamo tutte le energie in questo lavoro.Této práci věnujeme veškeré úsilí.
minacciare: Questo minaccia la pace internazionale.To ohrožuje mezinárodní mír.
minimo: Questo era il minimo che potessi fare.Bylo to to nejmenší, cos mohl udělat.
mio: Questa casa è più piccola della mia.Tento dům je menší než (ten) můj.
nausea: Questo fa venire la nausea.Z toho se člověku dělá špatně.
nauseare: Questo odore nausea.Z toho pachu se (člověku) navaluje.
novità: Che novità è questa?Co je to za novoty?
occupare: Questo tavolo occupa troppo posto.Ten stůl zabírá příliš mnoho místa.
occupato: Scusi, questo posto è occupato?Promiňte, je to místo obsazené?
oltre: (Questo) va oltre ogni limite.To přesahuje všechny meze.
oltre: Oltre questo non ho altro da dire.Nemám, co bych víc řekl.
oltrepassare: přen. Questo oltrepassa i limiti/la misura.Překračuje to (veškeré) meze.
ormai: Ormai questo colore non è più di moda.Tato barva už teď není moderní.
ossessione: Questo è una vera ossessione.Tohle je fakt nepříjemný.
ovvio: Questo è ovvio.To se rozumí samo sebou.
pace: Questo non mi da pace.Nedá mi to spát.
paragone: Questo non ha paragoni con...To je nesrovnatelné s...
particolare: in questo caso particolarev tomto konkrétním případě
pensare: Questo dà da pensare.To nutí k přemýšlení.
piacere: Questa macchina va che è un piacere.To auto jede jedna radost.
portare: Questo non si porta più.Tohle už se nenosí.
potere: Queste cose non si possono dire.Takové věci se nesmí říkat.
prigione: Questa casa è una prigione.Ten(to) dům je hotové vězení.
proposito: A questo proposito dirò alcune cose.K tomuto tématu řeknu pár věcí.
pungere: Questo maglione punge.Tento svetr kouše.
pure: Ci mancava pure questa!No to ještě scházelo!