Hlavní obsah

convenire

Intranzitivní slovesoconj venire

  1. být vhodný, hodit se, konvenovat dle situaceNon mi conviene.To se mi nehodí....conviene questo treno....je dobré jet tímto vlakem.
  2. být výhodný, vyplatit se, vyplácet se ekonomickyNon conviene.To se nevyplácí.
  3. con q su qc shodovat se, shodnout se s kým na čem, být zajedno s kýmTutti convengono che è ...Všichni se shodují, že je...
  4. con q di fare qc dohodnout se, domluvit se s kým na čemHo convenuto con lui di riunirci...Dohodl jsem se s ním, že se setkáme...
  5. připustit, uznat
  6. sejít se, shromáždit se
  7. sbíhat se cesty ap., stékat se řeky ap.
  8. být záhodno, být radnoConviene partire subito.Je záhodno vyrazit hned.

Vyskytuje se v

convenirsi: ...come si conviene...jak se sluší a patří

convenuto: secondo il convenutojak bylo ujednáno, dle dohody

nevhod: Se non Le conviene ...Jestli je vám to nevhod ... vykání jedné osobě

přijít: venire a proposito a q, convenire a qpřijít vhod komu

slušet: come si deve/conviene a qjak se sluší (a patří) na koho

vhod: convenire a q, andare bene a qbýt vhod komu vyhovovat

značně: (a un prezzo) considerevolmente ridotto, notevolmente più convenienteznačně levnější

záhodný: Conviene ..., je radno È consigliabile ...Je záhodno...

krám: convenire a q, tornare utile a qhodit se komu do krámu

tlačenice: saper da che parte conviene starevyznat se v tlačenici

convenire: Non mi conviene.To se mi nehodí.