Abrechnung : etw. Akk in Abrechnung bringenodečíst co náklady ap.
Abrede : etw. Akk in Abrede stellenpopřít co
Abwasch : Das geht in einem Abwasch. Je to v jedné várce., To půjde najednou.
Abzug : etw. Akk in Abzug bringenodečíst co náklady ap.
Acht : etw. Akk in Acht nehmendávat pozor na co
Aktion : in Aktionv akci, do akce
all : alles in allem celkově (vzato), v celku, z celkového pohledu
all : in allen Ehrenve vší počestnosti
all : in aller Stillev tichosti
all : in alle Weltdo celého světa
Anbetracht : in Anbetracht etw. Gen s ohledem, se zřetelem na co
Angriff : etw. Akk in Angriff nehmenzahájit co , pustit se do čeho do práce ap.
Annalen : etw. Nom geht in die Annalen einco vejde do dějin
Anspruch : j-n/etw. in Anspruch nehmenpoužít, využít koho/co
Apfel : in den sauren Apfel beißenkousnout do kyselého jablka
April : j-n in den April schickenvyvést koho aprílem
Arbeit : etw. Akk in Arbeit habenpracovat na čem , mít rozdělané co o řemeslníkovi ap.
Arsch : j-m in den Arsch kriechenlézt komu do prdele
Atem : j-n in Atem haltennedat komu vydechnout
Atem : in einem/im selben/im gleichen Atemjedním dechem téměř současně
Atemzug : in einem/im selben/im gleichen Atemzugzároveň, najednou, ve stejném okamžiku
aufgehen : j-m geht das Messer in der Tasche aufkomu se otevírá kudla v kapse
aufgehen : in (Rauch und) Flammen aufgehenlehnout popelem
Auftrag : etw. Akk in Auftrag gebenobjednat co , zadat objednávku na co
Aufwasch : in einem Aufwaschnajednou, jedním vrzem, naráz
Auge : in j-s Augen steigenstoupnout v čích očích
bar : in barv hotovosti
Bart : etw. Akk in seinen Bart (hinein)brummenbručet si co pod vousy
Beantwortung : in Beantwortungv odpovědi
Bein : die Beine in die Hand nehmen vzít nohy na ramena
Bein : Was man nicht im Kopf hat, (das) muss man in den Beinen haben. Co nemá člověk v hlavě, musí mít v nohách.
Benehmen : sich mit j-m ins Benehmen setzen dohodnout se s kým
Beschlag : j-n/etw. in Beschlag nehmenzabrat (si) koho/co jen pro sebe
Bewegung : in Bewegung kommendát se do pohybu, (po)hnout se situace, vyšetřování ap.
Beziehung : in ... Beziehungv ... ohledu, v ... případě za určitých okolností
Bezug : in Bezug auf j-n/etw. s ohledem, se zřetelem na koho/co , co se týká koho/čeho
Blaue : ins Blaue (hinein)do větru
Blaue : eine Fahrt ins Blaue výlet do neznáma
Blei : Blei in den Gliedern haben mít nohy jako z olova
Blickfeld : j-n/etw. ins Blickfeld rückenobrátit pozornost na koho/co
Blut : blaues Blut in den Adern haben mít (v žilách) modrou krev aristokratický původ
Bockshorn : sich (nicht) ins Bockshorn jagen lassen (ne)nechat se vehnat do úzkých, (ne)nechat si nahnat strach
Boot : Wir sitzen alle im selben/in einem Boot. Všichni jsme na jedné lodi.
braten : in der Sonne bratensmažit se/péci se na slunci
Bredouille : in der Bredouille seinbýt v (pěkné) kaši
Breite : in die Breite gehentloustnout, přibírat
bringen : etw. Akk in Erfahrung bringenvypátrat, vyzkoumat co
bringen : j-n in Fahrt bringenpřivést do varu, rozjet, rozparádit koho
bringen : etw. Akk in Fluss bringenrozproudit co rozhovor ap.
bringen : etw. Akk in Gang bringenco uvést do chodu
bringen : j-n ins Gerede bringenkoho dostat do řečí
bringen : j-n ins Grab bringenkoho přivést do hrobu
Bruch : in die Brüche gehenrozpadnout se, rozbít se vztah, talíř ap.
Brust : sich in die Brust werfen bít se v prsa naparovat se
Butter : (Es ist) Alles in Butter. Všechno (je) v pořádku., Všechno jde jako po másle.
derselbe, dieselbe, dasselbe : dasselbe in Grün to samé v bledě modrém
Druck : in /im Druck seinbýt ve stresu, být pod tlakem
ein, eine, ein : in einem fortv jednom kuse
eingehen : in die Annalen eingehenvejít/vstoupit do análů
eingehen : in die Ewigkeit eingehenodejít na věčnost zemřít
einlaufen : in den Hafen der Ehe einlaufenvplout do manželského přístavu oženit se, vdát se
Empfang : etw. Akk in Empfang nehmenpřijmout co
Enge : in die Enge geratendostat se do úzkých
Enge : j-n in die Enge treibenzahnat koho do úzkých
entflammen : in Liebe zu j-m entflammenvzplanout láskou ke komu
Erfahrung : etw. Akk in Erfahrung bringendozvědět se, zjistit, vypátrat co
Erfüllung : in Erfüllung gehensplnit se, vyplnit se, naplnit se sen ap.
erheben : j-n in den Himmel erhebenkoho vychvalovat až do nebe
Ermangelung : in Ermangelung etw. Gen , von j-m/etw. pro nedostatek, při absenci koho/čeho
Erscheinung : in Erscheinung tretenobjevit se, zjevit se, ukázat se záměry ap.
erst(er,e,es) : in erster Liniev první řadě
ersticken : in Geld erstickentopit se v penězích
erwachsen : in Rechtskraft erwachsennabýt právní moci
Esse : etw. Akk in die Esse schreibenmoci zapomenout na co , moci se rozloučit s čím
etwa : in etwazhruba, všeobecně, docela
Evidenz : in Evidenz haltenvést v evidenci, evidovat
Fabel : ins Reich der Fabel gehörenpatřit do říše pohádek
fahren : j-m in die Beine fahrenprojet kým až do morku kostí strach ap.
Fahrt : in Fahrt seinbýt v ráži v dobré náladě
Fahrt : j-n in Fahrt bringendostat koho do nálady
Fahrt : eine Fahrt ins Blaue výlet do neznáma
Fahrwasser : in seinem Fahrwasser seinbýt ve svém živlu
Fäustchen : sich Dat ins Fäustchen lachen smát se pod vousy
Feder : in die Federndo peřin
Fels : wie ein Fels in der Brandung pevný jako skála
Ferne : in weiter Fernev daleké budoucnosti/minulosti
Flamme : in (hellen) Flammen stehenbýt/stát v plamenech
fliegen : in Stücke fliegenrozletět se na kousky
fliegen : in die Luft fliegen(vy)letět do vzduchu
Flinte : die Flinte ins Korn werfen házet flintu do žita