Klage : gegen j-n Klage erheben vznést žalobu proti komu
Anklage : eine Anklage gegen den Chef erheben vznést obvinění proti šéfovi
Anspruch : Anspruch auf Urlaub erheben vznést nárok na dovolenou
formal : einen formalen Einwand erheben vznést formální námitku
žaloba : podat žalobu na koho gegen j-n die Klage erheben
pohár : pozvednout pohár k přípitku den Becher zum Trinkspruch erheben
povstat : povstat proti okupantům sich gegen den Okkupanten erheben
povýšit : být povýšen do rytířského stavu in den Ritterstand erhoben werden
povýšit : Vesnice povýšila na město. Ein Dorf wurde zur Stadt erhoben.
povyšovat se : povyšovat se nad druhé sich über die anderen erheben
pozvednout : přen. pozvednout hlasdie Stimme erheben
přísaha : zvednout ruku k přísaze die Hand zum Schwur erheben
reklamace : podat/uznat/zamítnout reklamaci eine Reklamation erheben /anerkennen/zurückweisen
současně : Povstali současně. Sie erhoben sich gleichzeitig.
šlechtický : povýšit koho do šlechtického stavu j-n in den Adelsstand erheben
účtovat : účtovat přirážku/poplatek einen Zuschlag/eine Gebühr erheben
umocnit : umocnit na druhou in die zweite Potenz erheben ; odb. quadrieren
vybrat : vybrat daně Steuern erheben
vyvyšovat se : Rád se vyvyšuje nad ostatní. Er erhebt sich gern über die andern.
vztyčit : Vztyčil hrdě hlavu. Er hat den Kopf stolz erhoben.
zvednout se : zvednout se z lavice sich von einer Bank erheben
zvednout : zvednout oči ke komu die Augen erheben zu j-m