Související hesla
Vyskytuje se v
addio: dire addio a qrozloučit se s kým, dát sbohem komu
altrimenti: altrimenti dettoalias, jinak zvaný
bestemmia: dire una bestemmiarouhat se, přen. zaklít, zanadávat
bugia: dire/raccontare bugielhát, říkat lži
chiaro: dire qc chiaro e tondoříct co otevřeně
confidenza: dire qc a q in confidenzaříct co komu důvěrně
cosa: dire le cose come stannoříkat věci na rovinu
detto: va detto che ...je třeba říct, že..., je pravda, že... upřesnění výroku ap.
difficile: difficile a diretěžko vyslovitelný, který se těžko říká
dire: a suo direpodle jeho slov, podle toho, co říkal
lasciare: lasciar detto/scritto qc a qnechat vzkaz komu
mandare: mandare a dire qc a qvzkázat co komu
meno: in men che non si dicanež bys řekl švec, co by dup rychle, vmžiku
miracolo: dire miracoli di qmluvit o kom v superlativech
modo: modo di direrčení
muso: přen. dire qc sul musoříct co do ksichtu/narovinu
no: dire un no risolutoříct rezolutní NE
oltre: oltre ogni direnepopsatelně, velice, nadmíru
pane: dire pane al pane e vino al vinomluvit jasně
parolaccia: dire le parolacce(sprostě) nadávat
popolare: detto popolarelidové rčení
preghiera: dire le preghierepomodlit se
propriamente: propriamente dettopřísně vzato
rosario: dire/recitare il rosariopřeříkávat/modlit se růženec
sentito: per sentito direz doslechu znát ap.
sinceramente: sinceramente dettoupřímně řečeno
soldone: přen. detto in soldonijednoduše řečeno
tre: dire qc in tre paroleříci co dvěma slovy
valere: vale a diretedy, totiž, to jest, přesněji řečeno
vero: a dire il vero...popravdě (řečeno)..., abych řekl pravdu...
via: e così via, e via dicendo/di questo passoa tak dále
volere: voler direznamenat, mít význam
a: A dire il vero ...Abych řekl pravdu ...
amenità: Ha detto un mucchio di amenità.Řekl fůru nesmyslů.
andare: Va dicendo che ...Pořád říká, že ...
apposta: L'ho detto apposta.Řekl jsem to naschvál.
bello: Ha un bel dire...Tomu se to mluví...
bianco: Un giorno dice bianco, un giorno nero.Jednou říká to, jednou ono. neustále si protiřečí
cavolo: Che cavolo stai dicendo?Co to sakra říkáš?
ce: Non ce l'hanno detto.Neřekli nám to.
chi: C'è chi dice che ...Jsou tací, kteří tvrdí, že ...
ciò: Hai sentito ciò che ha detto?Slyšels, co říkal?
come: Come sarebbe a dire?Co tím myslíš?, Cože?
così: Non era così stanca come diceva.Nebyla tak unavená, jak říkala.
di: Dice di non esserci mai stato.Říká, že tam nikdy nebyl.
diecimila: Me l'hai detto già diecimila volte.Říkal jsi mi to už milionkrát.
dirsi: Mi sono detto di stare ...Řekl jsem si, že budu ...
inglese: Come si dice in inglese?Jak je to anglicky?
leggenda: Secondo la leggenda, si dice che ...Podle pověsti se traduje, že ...
lei: È a lei che lo devi dire.To musíš říct jí.
me: Me lo disse.Řekl mi to.
mio: Gli ho detto la mia.Řekl jsem mu svoje. svůj názor ap.
nonché: Lo dirò a lui, nonché a suo padre.Řeknu to jemu a také jeho otci.
notiziario: L'hanno detto al notiziario.Říkali to ve zprávách.
ora: Ora dice di sì, ora di no.Někdy souhlasí, jindy ne.
osare: Oserei dire che è un genio.Troufl bych si říct, geniální.
oscenità: Non dire oscenità.Nemluv sprostě.
parecchio: Parecchi dicono che non è veroDost lidí říká, že je to pravda.
per: Te lo dirà lui per me.On ti to řekne místo mě.
perché: Te lo dico perché tu lo sappia.Říkám ti to, abys to věděl.
potere: Queste cose non si possono dire.Takové věci se nesmí říkat.
proposito: A questo proposito dirò alcune cose.K tomuto tématu řeknu pár věcí.
proverbio: Un proverbio dice che ...Jedno přísloví říká/praví že ...
pure: L'ha detto pure a me.Řekl to i mně.
quale: Ho incontrato tuo fratello, il quale mi ha detto...Potkal jsem tvého bratra, který mi řekl...
quello: Ha detto tante di quelle sciocchezze.Napovídal takové hlouposti.
riagganciarsi: Riagganciandomi a quanto ho detto ...V návaznosti na to, co jsem již řekl ...
sapere: Non so cosa dire.Nevím, co mám říct.
scemenza: Non dire scemenze!Nevykládej blbosti!
sciocchezza: Non dire sciocchezze.Nemluv nesmysly.
scritta: Cosa dice la scritta sul ...?Co je napsáno na tom ...?
si: Si dice ...Říká se...
solere: Soleva dire...Říkával...
stronzata: Non dire stronzate!Nevykládej kraviny!
ve: Ve lo dissi.Řekl jsem vám to.
venire: Veniva dicendo ...Pořád říkal ...
verità: Per dire la verità...Popravdě (řečeno)..., Abych řekl pravdu...
altro: Altro è dire, altro è fare.Něco jiného je říci a něco jiného je (u)dělat.
avere: Ho (a) che dire con lui.Musím si s ním něco vyříkat.
fatto: Detto (e) fatto.Řečeno, uděláno.
mezzo: Non ha detto mezza parola.Neřekl(a) ani půl slova.
quattro: Non dire quattro se non l'hai nel sacco.Neříkej hop, dokud nepřeskočíš.
sacco: non dire quattro se non l'hai nel sacconeříkej hop, dokud jsi nepřeskočil, nechval dne před večerem
senza: senza dire/contare che ...nemluvě o tom, že ...
sì: Dire di sì.Souhlasit.
trecento: L'ho detto trecento volte.Stokrát/X-krát jsem to říkal.
dál: e così via, e via dicendo, ecceteraa tak dále
doslech: sapere qc per sentito direznát co z doslechu
komentář: (non c'è) niente da dire, no commentbez komentáře
naplno: non avere peli sulla lingua, bez servítek dire qc fuori dai dentiříct (to) naplno
obrazně: detto in senso figuratoobrazně řečeno
pravda: dire la veritàříkat pravdu
růženec: dire/recitare il rosariomodlit se růženec
tradovat se: říká se Si dice (in giro) che ..., dle legendy Secondo la leggenda ...Traduje se, že ...
upřímně: sinceramente/francamente dettoupřímně řečeno
ustálený: locuzione , modo di direustálené slovní spojení, ustálený obrat
volovina: dire sciocchezzeříkat voloviny
vyslovení: nel dire/pronunciare qc, pronunciando qcpři vyslovení čeho
způsob: in un certo modo, aby se tak řeklo per così dire, per modo di dire, něco jako diciamo chesvým způsobem do jisté míry
žertem: dire qc per scherzoříct co žertem
aby: A dire il vero ...Abych řekl pravdu ...
anglicky: Come si dice in inglese?Jak je to anglicky?
asi: È a casa? — Direi di sì.Je doma? — Asi ano.
bezpochyby: Te l'ha detto senza dubbio.Bezpochyby ti to řekl.
co: Che ne dici di ...A co takhle ...
duch: Mi dicevo tra me (e me)...V duchu jsem si říkal ...
chtít: Che cosa intende dire?Co tím chcete říct? míníte
jak: Come si dice in italiano?Jak se to řekne italsky?
jako: Te lo dico da/come amico ...Říkám ti to jako kamarád ...
jaksi: Non ho capito la domanda per così dire.Jaksi jsem nerozuměl otázce.
jednou: Come ho già detto una volta ...Jak už jsem jednou řekl ...
jim: Gliel'ha detto.Řekl jim to.
kecat: Non dire balle!, Vážně? Ma va!Nekecej!
kromě: a parte ciò vorrei dire ...kromě toho bych rád řekl ...
mezi: Detto tra di noi ...Jen mezi námi ...
mimo: Inoltre ha detto che ...Mimo to(ho) říkal, že ...
mířit: Cosa vuoi dire/insinuare?, Dove vai a parare?Kam tím míříš?
mluvit: Non si dice!Tak se nemluví!
mnohé: La dice lunga su ...To vypovídá mnohé o ...
mu: Glielo dirò.Já mu to řeknu.
nadsázka: Senza esagerare/esagerazioni si può dire che ...Bez nadsázky lze říci, že ...
napovídat: Quello ne dice di cotte e di crude!Ten toho napovídá!
naschvál: L'ho detto apposta.Řekl jsem to naschvál.
natvrdo: Glielo dirò chiaro e tondo.Řeknu mu to natvrdo.
něco: Come puoi dire una cosa del genere?Jak můžeš něco takového říct?
nikdy: Mai dire mai.Nikdy neříkej nikdy.
nu: Allora, se lo dici.Nu když to říkáš.
plácat: Non dire sciocchezze!Neplácej hlouposti!
po: A dire la verità ...Po pravdě řečeno...
povědět: Lo dirò alla mamma.Povím to mamince.
povídat: Corre voce che..., Dicono che...Povídá se, že...
poznamenat: Vorrei dire che...Chci poznamenat, že...
pravit: Come dice la legge ...Jak praví zákon ...
promluvit: Non poteva dire nemmeno una parola.Nemohl ani promluvit.
proslýchat se: Si dice in giro che..., Corre voce che..., Dicono che...Proslýchá se, že...
prý: Si dice che la casa sia infestata (dagli spiriti).Prý v tom domě straší.
přihlásit se: Alzate la mano, se volete dire qualcosa.Přihlaste se, pokud chcete něco říct.
přiznat se: A dire il vero...Abych se přiznal... řekl pravdu
rádio: Alla radio hanno detto che ...V rádiu říkali ...
rovina: Mi ha detto apertamente che ...Řekl mi na rovinu, že ...
dire: dire addio/arrivederci a q/qcrozloučit se s kým/čím, dát sbohem komu/čemu