Vyskytuje se v
badly off: (not) to be badly off(ne)být na tom špatně
better: be better offmít se lépe, být na tom lépe
depend: It dependszáleží na tom, přijde na to, podle toho uvození
difference: It makes no difference.V tom není žádný rozdíl., To je jedno., Na tom nezáleží/nesejde.
dire: be in dire straitsbýt v úzkých, být na tom špatně hl. finančně
don't: dos and don'tsrady, co dělat a co nedělat, jak na to
health: be in good healthbýt zdráv, být na to zdravotně dobře, těšit se dobrému zdraví
health: be in poor/bad/ill healthbýt nemocen, být na tom zdravotně špatně
off: be well/badly/better/worse offbýt na tom dobře/špatně/lépe/hůře finančně ap.
see: see (to it) that ...dohlédnout (na to)/postarat se (o to)/dát pozor (na to), aby ...
sort: something of the sortněco na ten způsob, něco podobného
well-off: be well offbýt na tom dobře, mít se dobře
agree: We couldn't agree on it.Nemohli jsme se na tom shodnout.
attitude: What is your attitude to this?Jak se k tomu stavíte vy?, Jaký na to máte názor?
bearing: It has no bearing on this.To na to nemá žádný vliv.
care: He doesn't care about it.Je mu to jedno., Nezáleží mu na tom.
cut: Cut it out!Přestaň s tím!, Nech toho!, Kašli na to!
do: It doesn't matter.Na tom nezáleží.
enough: He was old enough to work.Byl dost starý na to, aby mohl pracovat.
fuck: I don't give a fuck (about it).Je mi to u prdele., Na to úplně seru.
fuck: vulg. Fuck it!Seru na to!
had: Had I known that, I wouldn't have accepted it.Kdybych to býval věděl, nebyl bych na to přistoupil.
insist: She insisted on my being there.Trvala na tom, abych tam byl.
insistent: She was insistent that ...(Tvrdě) trvala na tom, že ...
matter: Does it matter?Záleží na tom?
matter: No matter how old I am ...Nehledě na to, kolik je mi let ...
mind: It's been in my mind since ...Myslím na to od..., Přemýšlím nad tím od...
mind: keep that in mindna to pamatuj
to: He's old enough to work.Je dost starý na to, aby pracoval.
used: I'll never get used to it.Nikdy si na to nezvyknu.
view: Try to see it from my point of view.Zkuste se na to podívat z mého hlediska.
way: Try to see it my way.Zkus se na to podívat z mé strany.
take: have what it takesmít na to kvalitami, schopnostmi ap.
dupnout: dupnout na to/plynstep on it, hl. AmE gun the engine, put one's foot down
jít: Jdi na to/věc.Go for it.
dělat: Dělám na tom.I am (working) on it., naplno ap. I'm all over it.
dívat se: Jak se na to díváš ty?How do you view it?, What is your point of view?
dost: Je dost chytrý na to, aby to věděl.He is clever enough to know that.
kašlat: Kašlu na to. je to těžké ap.BrE Sod it., vulg. Screw that!
mít: Na to nemám.finančně I can't afford it., intelektuálně That's beyond me.
mrknout: Zítra se na to mrknu.I'll have a look at it tomorrow.
myslet: Mysli na to!Keep that in mind!
na: Zapomeň na to.Forget (about) it.
na: Co na tom?Does it matter?, Who cares?
na: Nic na tom není.There is nothing to it.
na: Jdeme na to.Let's do it., začněme Let's get started.
názor: Jaký máš na to názor?What is your opinion of that?
něco: Něco na tom je. myšlence, návrhu ap.There's something in/to it.
to: There's nothing to it.Nic na tom není., To je jednoduché.
odpovědět: Odpověděl ti na tu otázku?Did he answer your question?
podívat se: Ukaž, podívám se na to.Let me see.
pouhý: Při pouhém pomyšlení na to jsem se otřásl.The mere thought of it made me shiver.
pracovat: Tvrdě jsem na to pracoval.I worked hard to get it.
přece: Na tom přece nezáleží.It doesn't matter, does it?
sahat: Nesahej na to/mě.Don't touch it/me.
sázet: Na to nesázej.Don't bet on it.
sejít: Na tom nesejde. nezáležíIt doesn't matter.
škodný: Nebudeš na tom škodný.You will get your share.
šlápnout: Šlápni na to!Step on it.
ten, ta, to: Co ty na to?How is that?, What do you think of it?
těžký: Není na tom nic těžkého.It's not hard to do., It's an easy task.
třeba: Je na to třeba spousta odvahy.It takes a lot of courage.
vykašlat se: Na to se můžu vykašlat.I don't give a damn about it., I couldn't care less.
vykašlat se: Vykašlal se na to. neudělal toHe didn't bother to do it.
vylámat: přen. Vylámal si na tom zuby.It was too tough for him.
vysrat se: Já se na to vyseru!Fuck it!
záležet: Na tom (vůbec) nezáleží.It doesn't matter (at all).
záležet: Záleží na tom?Does it matter?
zapomenout: Nezapomeň(te) na to.Don't forget about it., Remember that.
záruka: Je na to záruka?Does it come with a guarantee?
zásluha: Jakou zásluhu na tom máš ty?How did you contribute?
zeptat se: Zeptal se ho na to?Did he ask him about it?
zvyklý: Jsem na to zvyklý.I am used to it.
zvyknout: Na to si brzy zvykneš.You will soon get used to it.
bledě: být na tom bleděbe in a bad way, finančně be poorly off
jed: Na to můžeš vzít jed.You bet (your live)., Take my word for it.
krk: Na to dám krk.I could swear to it., As sure as eggs is eggs.
mít: mít na to schopnostmihave what it takes
přijít: Přijde na to.It depends.