Vyskytuje se v
bar: bar sb's wayzastoupit komu cestu
charm: charm one's wayswh dostat se díky svému šarmu kam
claw: claw one's wayswh (vy)drápat se, škrábat se, drát se kam
elbow: elbow one's way swhdrát se, prodírat se, prodrat se kam pomocí loktů ap.
find: find one's waynajít cestu, trefit kam
force: force one's wayprodrat se, (pro)tlačit se kam
grope: grope one's wayswh tápavě jít, tápat, šmátrat při chůzi kam
harm: be (put) in harm's waybýt ohrožen, být vystaven nebezpečí
lie: lie one's way outof sth vylhat se z čeho
lose: lose one's wayzabloudit, ztratit se
pave: pave the way for sthpřipravit cestu komu/čemu pro co
push: push (one's way)through sth protlačit se, procpat se, prodrat se čím davem ap.
thrust: thrust (one's way)through sth (pro)razit si cestu, drát se čím
weave: weave (one's way) throughproplétat se, kličkovat kudy
wend: wend one's wayubírat se, směřovat kam, namířit si to kam
worm: worm one's waythrough/along sth prolézt, protáhnout se, prodrat se kudy, čím s obtížemi
backhanded: do sth in a backhanded way(u)dělat co nepřímo
by: by the waymimochodem
ease: ease one's way swhpomalu se pohybovat kam
fare: single/AmE one-way farejednoduché jízdné
fight: fight one's way through sthprobít se, protlačit se, prodrat se kudy
hack: hack one's way through sthprosekat se, vysekat si cestu kudy
life: way of lifeživotní styl, způsob života
long: long way from ...daleko od ...
look: look the other wayodvrátit zrak, podívat se jinam
no: no wayv žádném případě, ani za nic
orderly: in an orderly wayorganizovaně, řádně, (u)spořádaně, ukázněně, úhledně
other: the other way aroundopačně, obráceně, naopak
short: short way from/off sthnedaleko odkud
ticket: one-way ticketjednoduchá jízdenka
under: be under way(právě) probíhat proces ap., být v pohybu
blast: blast one's way swhprostřílet si cestu, prostřílet se kam
light: He said it in a light way.Řekl to odlehčeně.
road: one-way roadjednosměrná silnice, hovor. jednosměrka
cookie: That's the way the cookie crumbles.Tak už to (prostě) chodí.
through: half-way throughnapůl (cesty), v půli, uprostřed čeho, z půlky čeho hotový ap.
ani: Ani mě nenapadne!, Ani nápad!No way!, Not likely
až: až do/k/poas far as, all the way to, up to
cesta: touto cestouin this way, tímto hereby
dělat: nevědět, co dělatnot know what to do, být bezradný not know which way to turn
dráha: Mléčná dráhaMilky Way
jednoduchý: jednoduchá jízdenkaBrE single ticket, AmE one-way ticket
jízdenka: jednoduchá jízdenka jen tamsingle/AmE one-way ticket
mléčný: astron. Mléčná dráhaMilky Way
následující: následujícím způsobemjak je uvedeno as follows, takto this way, like this
názornost: (jen) pro názornostby way of/just for illustration
nebezpečí: mimo nebezpečíout of danger, out of harm's way
nic: hovor. ani za nic za žádnou cenunot for all the tea in China, no way
noha: vzhůru nohama obráceněupside down, the wrong way up
onak: tak či/nebo onakone way or the other/another, stejně tak anyway
proklestit: proklestit si cestu čímcut/hack one's way through sth
proto: No proto! tak se mi to líbíThat's the way I like it.
provoz: jednosměrný provozone way traffic
přednost: Dej přednost v jízdě! značkaBrE Give way, AmE Yield
případ: v žádném případěon no account, by no means, hovor. no way
rodina: čekat rodinube in a family way, be expecting a child
sejít: sejít z cestystray from the path, i přen. go astray, stray (from the right path), ztratit se lose one's way
styl: životní stylway of life, lifestyle
svůj, svá, své, svoje: po svém udělat ap.one's own way
svůj, svá, své, svoje: prosadit si svouget one's own way, have it one's own way
ulice: jednosměrná uliceone-way street
zablokovat: zablokovat cestu komublock sb's way
zdaleka: (ani) zdaleka nefar from (it)/a long way from/nowhere near/not nearly/not anywhere near
způsob: svým způsobem do jisté míryin a way, aby se tak řeklo in a manner of speaking, něco jako sort of
žádný: v žádném případězamítnutí no way, that's out of the question, za žádných okolností on no account ..., in no case
ani: Ani za nic!No way!, Not for all the tea in China!
bezpečný: Takhle to bude bezpečnější.It will be safer this way.
cesta: zeptat se na cestuask (for) directions, ask the way
cesta: Mohl byste mi ukázat cestu?Could you show me the way?
cesta: Už jsem na cestě.I am on my way.
cesta: na zpáteční cestěon the way back
cesta: Cestou domů jsem ...On the way home I ...
jinak: Jinak to nejde.There is no other way.
jít: Jde se tudy na nádraží?Is this the right way to the station?
jízda: mít přednost v jízděhave right of way
kudy: Kudy se jde do ...?Which is the way to ...?, How can I get to ...?
kudy: Kudy šel?Which way did he go?
kudy: Cesta, kudy šel ...The way he took ..., The way along which he went ...
motat se: Nemotej se tady! nepřekážejGet out of the way!
možnost: Nebyla jiná možnost.There was no other way., We had no other choice.
najít: najít cestu kamfind one's way swh
nápad: Ani nápad!No way!, Not on your life!, vulg. Not bloody likely!
návrat: při návratuna cestě zpět on the way back
nedaleko: Je to nedaleko (od) našeho domu.It is a short way from our house.
nějak: nějak jinaksome other way
někudy: někudy jinudysome other way
nelze: Nelze jinak.There is no other way., It can't be avoided.
nikudy: Nikudy nemůže utéct.He has no way to escape.
oklika: jít oklikoumake a detour, take the long way round
pitomě: pitomě se usmívatsmile in a silly way