button : press/push the right button uhodit na správnou strunu, použít ty správné páky chytře dosáhnout svého
push around : push sb aroundkomandovat, sekýrovat koho , mávat s kým
push aside : push sth asideignorovat, nechat bez povšimnutí, odsunout co mimo svůj zájem, pozornost ap.
pushed : be pushed for sth mít málo/nedostatek, nedostávat se čeho komu peněz, času , být v tísni časové, peněžní ap.
pushed : be hard pushed to do sth mít potíže s čím , jen těžko (zvládnout) dělat co
pushing : be pushing sth hovor. táhnout/jít komu na kolik o věku
push off : Push off!Vypadni!, Odprejskni!, Odpal!
push over : push sb/sth overporazit, povalit, srazit koho/co šťouchnutím
shove : if push comes to shove když dojde k nejhoršímu, v nejhorším
ahead : push /forge/move aheadpostupovat/výrazně pokročit/razit si cestu vpřed rychle
bra : uplift bra vyztužená podprsenka, podprsenka push -up
dagger : push daggertlačná dýka, pěstní nůž
inflation : cost-push inflation nákladová inflace, inflace tlačená náklady
push-up : push -up bars(fitness) stálky
to : pull/push the door to přivřít dveře
way : push one's way to/through sth (pro)razit si cestu kam/kudy
pushing : He is pushing fifty. Táhne mu na padesát.
under : He pushed her head under. Zatlačil jí hlavu pod vodu.
daisy : hovor. be pushing up/under the daisiesbýt pod kytičkama/drnem
hrotit : hrotit to push it/the issue
špendlík : špendlíky na nástěnku s plastovými hlavičkami ap. push -pins
vybičovat : vybičovat se k maximálnímu výkonu push osf to the limit
dotlačit : Dotlačili mě do toho. They pushed me into (doing) it.
mačkat : mačkat tlačítko press/push a button
naléhat : Nenaléhej(te) na mne. Don't push me.; Please don't insist.
pořádně : pořádně zabrat silou put some elbow grease into it; ve snaze pull out all the stops; přidat move up a gear; při tažení pull/při tlačení push hard
postup : být na postupu be advancing; be pushing ahead
přepínat : přepínat (své) síly push osf to the limit; overexert osf ; overstrain osf
přivřít : Přivři ty dveře. Pull/Push the door to.
sebe : Od sebe. na dveřích Push.
srazit : Srazíme postele. We will push the beds together.
šetřit se : Šetři se (trošku). Go easy on yourself.; AmE Don't push yourself (too hard).; mírni své tempo Pace yourself.
tlačit : tlačit koho/co k zemi push sb/sth to the ground
tlačítko : Stiskněte tlačítko. Push /Press the button.
vypadnout : Vypadni! Get out!; Push /Clear off!; vulg. Fuck/Piss off!
kapsa : plácnout/praštit se přes kapsu hodně utratit splash out; BrE při oslavě push the boat out
koš : dostat košem hovor. get the push ; be turned down