Hlavní obsah

pull [pʊl]

Sloveso

  1. sth táhnout, (za)tahat (za) co, zatáhnout copull the triggerstisknout spoušťpull a tooth (out)vytrhnout zubpull roundzotavit se, postavit (se) na nohy, dát se do kupy
  2. sth from/out of sth vytáhnout, vyndat co odkud
  3. pull to a stopzastavit, zabrzdit řidič, auto ap.
  4. pull ahead of/away from sb vzdalovat se komu soupeři
  5. pull (in) sb hovor. přitahovat, (při)lákat koho diváky, voliče
  6. sth natáhnout si co sval ap.
  7. on/at sth potáhnout, natáhnout z čeho z cigaretyhovor. pull a stunt on sbzkoušet to na koho snažit se obalamutit ap., vystřelit si z koho, ušít boudu na koho
  8. sb BrE hovor. ulovit, sbalit, klofnout koho

Fráze

  1. BrE hovor.Pull the other one(, it's got bells on). To si vykládej někomu jinému., To ti tak věřím.

Vyskytuje se v

face: make/pull a faceudělat obličej zašklebit se ap.

plug: pull the plug on sthzarazit, utnout, zastavit co

pull about, pull around: pull sb aboutmávat, zametat, cloumat s kým hrubě zacházet

pull for: be pulling forsb hovor. podporovat, (po)držet koho, fandit komu

pull in: pull sb inzabásnout, sebrat koho předvést na policejní stanici

pull off: pull off (the road)zastavit u krajnice, sjet ze silnice k motelu ap.

pull out: pull sth outof sth vytáhnout co odkud tahem vyndat ap., vytrhnout

pull over: pull sb overzastavit koho/co policie auto

pull together: pull osf togethersebrat se, vzpamatovat se

pull under: pull sb understáhnout pod vodu koho

pull up: pull sb up (short)zarazit (se) v činnosti

pull up: pull sb upin sth pomoci zlepšit se komu v čem znalosti ap.

pull up: pull sth up(po)vytáhnout co nahoru

pull up: pull sth upvyletět výš s čím pilot s letadlem

pull up on: pull sb up on sthsprdnout, sjet koho za co

punch: not pull one's punchesnebrat si servítky, říci to bez obalu

rug: pull the rug from under sb/sthnechat koho ve štychu/na holičkách, přen. zaříznout co přestat podporovat, stáhnout svoji podporu komu/čemu

short: pull sb up shortzarazit, přimět pozastavit se, vytrhnout koho z toho, co právě dělá

sock: pull one's socks upzačít se snažit

stop: pull out all the stopsudělat všechno možné, pořádně zabrat pro dosažení cíle

stunt: pull a stuntudělat vylomeninu něco nerozvážného či riskantního, on sb vystřelit si z koho

wool: pull the wool over sb's eyesvěšet komu bulíky na nos, balamutit koho

boner: pull a bonerudělat botu/kiks/trapas

chain: BrE pull the chainspláchnout záchod

curtain: draw/pull the curtains (open)roztáhnout závěsy

curtain: draw/pull back the curtainszatáhnout závěsy

demand: ekon. demand-pull inflationinflace tažená poptávkou

even: pull even with sbdotáhnout se na koho v soutěži ap.

gravitational: Earth's gravitational pullzemská přitažlivost

gravity: fyz. pull of gravitypůsobení gravitace

inflation: demand-pull inflationinflace tažená poptávkou

out: take/pull/draw outvyndat, vytáhnout, vyjmout

pin: pull the pinvytáhnout pojistku, odjistit (granát)

pull up: pull up shortzarazit se, zastavit se

sickie: pull/throw/take/chuck a sickiehodit se marod, být marod nejít do práce

to: pull/push the door topřivřít dveře

together: pull osf togetherdát se dohromady, sebrat se

trigger: pull the triggerzmáčknout spoušť

anchor: lower/pull up the anchorspustit/vytáhnout kotvu

apart: We pulled them apart.Odtrhli jsme je od sebe.

pull out: The train pulled out of the station.Vlak vyjel ze stanice.

pull over: I got pulled over.Zastavili mě policajti.

dokázat: dokázat tozvládnout hovor. make it, do it, uspět succeed, vyhrát ap. pull it off

kotva: loď. zvednout kotvuweigh anchor, pull/heave up the anchor, up-anchor

kraj: zajet ke kraji silnicepull over

legrace: dělat si legraci z koho/čehomake fun of sb/sth, balamutit be kidding sb, pull sb's leg

natáhnout: natáhnout si svalstrain/hovor. pull a muscle

natažený: natažený svalstrained/hovor. pulled muscle

oprať: přitáhnout opratěrein in, pull at the reins

povést se: komu se povedlo cosb managed to do sth, sb succeeded in doing sth, sb pulled off sth

přerušovaný: přerušovaný styk pohlavní, přerušovaná souložwithdrawal, coitus interruptus, pulling out

stisknout: stisknout spoušťzbraně pull the trigger, fotoaparátu press the shutter release

udělat: udělat ksicht/obličejmake/pull a face

vjet: vjet do stanice vlakpull into the station

naplno: říct (to) naplnonot mince one's words; without mincing words; pulling no punches

natáhnout: Natáhla si rukavice.She pulled her gloves on.

odnést: odnést si vítězstvípull off a victory

pořádně: pořádně zabratsilou put some elbow grease into it; ve snaze pull out all the stops; přidat move up a gear; při tažení pull/při tlačení push hard

přivřít: Přivři ty dveře.Pull/Push the door to.

rukavice: natáhnout/sundat si rukavicepull one's gloves on/off

sebrat se: Seber se!Pull yourself together!

sežrat: To ti nesežeru.I won't buy this.; Tell it to the marines.; BrE Pull the other one.

spoušť: stisknout spoušťpull the trigger; při focení press the shutter release

stáhnout: Stáhl jsem přikrývku.I pulled off the blanket.

stáhnout: Stáhl si boty.He pulled his shoes off.

stáhnout: Stáhnul jsem rolety.I pulled the blinds down.

strhnout: strhnout koho k zemipull sb to the ground

vytáhnout: vytáhnout koho z vodypull sb from the water

vytáhnout: vytáhnout roletypull up the blinds

vytrhat: vytrhat plevelpull up the weeds

vytrhnout: nechat si vytrhnout zubhave a tooth pulled out

vzchopit se: Vzchop se!Pull yourself together!; Get a grip on yourself!

vzpamatovat se: Vzpamatuj se!vzchop se Pull yourself together!; neblbni Don't be silly!

zajet: zajet ke kraji vozovkypull over to the side

ksicht: dělat ksichty šklebit semake/pull faces; grimace

kupa: dát se do kupypull osf together

natvrdo: říct to komu natvrdogive it to sb straight/bluntly; kritiku ap. not pull one's punches

protáhnout: protáhnout obličej zašklebit sepull a long face

provaz: táhnout za jeden provazpull together

přiložit: přiložit ruku k díluput one's shoulder to the wheel; jako ostatní pull one's weight; hovor. pitch in

servítek: nebrat si servítky říci přímo, bez obalunot pull one's punches; not mince one's words; být drsný ap. come on strong

tahat: tahat koho za nospull sb's leg; hovor. jerk sb around

táhnout: táhnout za jeden provazpull together

věšet: věšet komu bulíky na noshovor. pull sb's leg; hovor. lead sb up the garden path; pull the wool over sb's eyes

vykřesat se: vykřesat se z toho z nemoci ap.pull through/round